Traducción generada automáticamente

ana ma3kon
Najwa Karam
Ana contigo
ana ma3kon
Oh habitantes de mis ojosya sakenin ba3youni
Oh amaneceres en mi horizonteya saharanin bjfouni
Yo contigo, mi corazón contigoana ma3kon 2albi ma3kon
Donde sea que estén, siempre contigowayn ma kentu besma3kon
Me sonríen con ustedesendahouli btesma3ouni
Oh habitantes de mis ojosya sakenin ba3youni
Al verlos, mi corazón se alegrabshufetkon bghatni
Cada momento me inspirakel da2i2a besni
Mi corazón se llena de luz2albi wasa3 al denni
Llama a mi corazónda2a 2albi hanuni
Ah ah llamaah ah hanune
No pueden separarse de mímahbetkon fyie khala2ane
Y mi alma se regocija al verlosw rouhi btaltkon farhani
Mis ojos pueden olvidar3ainei yemken tensani
Y no olvidan a quienes me amanw ma btensa elli habouni
Quienes me aman, me aman, me amanelli hobouni hobouni hobouni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Najwa Karam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: