Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.376

Rouh Rouhi

Najwa Karam

Letra

Significado

Seele, meine Seele

Rouh Rouhi

Seele, Seele, Seele, meine Seele.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Seele, Seele, Seele, meine Seele.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Seele, Seele, Seele, meine Seele.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Seele, Seele, Seele, meine Seele.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Oh, du, die du mein Leben lebst.Ya a'ayesh jiwaat rouhi.
Oh, du, die du mein Herz zum Stillstand bringst, oh Balsam für meine Seele.Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi.

Eins, eins, eins, eins. Ich schreibe deinen Namen auf meine Haut, ich schenke dir die Tage meines Lebens und all meine Jahre. Ich bin, ich bin, ich bin dein Vater. Mein Herz ist dein Vater. Alle Qualen sind milder als mein Schmerz.Ein, ein, ein, ein. baktoub ismak a'ala ijbini, bawhiblak ayyam omri iw-koul sneini. daab, daab, daab bouya. ana aalbi daab bouya. koul il-a'azab arham min a'azabi.

Mein Liebster, geh nicht von mir weg. Deine Abwesenheit macht mich verrückt. Bei Gott, lass mich nicht im Stich, oh meine Lieben.Habibi la itgheib a'ani. ghiyabak bey-janninni. billahi taminni a'an ahbabi.

Seele, Seele, Seele, meine Seele. Oh, du, die du mein Leben lebst. Oh, du, die du mein Herz zum Stillstand bringst, oh Balsam für meine Seele.Rouh, rouh, rouh, rouhi. ya a'ayesh jiwaat rouhi. ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi.

Wie, wie, wie geht es dir? Ich komme, um dir zu gefallen. Die Welt ist dein, bei Gott, ich kann nicht aufhören zu strahlen. Mein Liebster, oh Seele meines Herzens, lebe ohne Sorgen. Ich liebe dich, so wahr Gott lebt. Du bist kostbar.Keif, keif, keif haalak. ana jayeh kirmaalak. eldounya balak wallahi ma ibtihlaali. habibi iw-ya rouh albi, ila'eisheh balaak saa'beh. bahibbak wihyaat rabbi. inta ghaali.

Seele, Seele, Seele, meine Seele.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Oh, du, die du mein Leben lebst.Ya a'ayesh jiwaat rouhi.
Oh, du, die du mein Herz zum Stillstand bringst, oh Balsam für meine Seele.Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi.

Tanz, tanz, tanz, mein Verstand ist verrückt, tanz, mein Verstand.Taar, taar, taar a'akli min raasi taar a'akli.

Du bist mein Liebster oder bist du mein Wahnsinn?Inta habibi walla inta ijnouni.
Mein Liebster, oh, mit deiner hohen Stirn. Ich sehe in dir mein Schicksal.Habibi iw-ya jbeen a'ali. ana feek ibshouf haali.
Nichts ist teurer als du. Du bist meine Augen.Ma ibyighla a'alaik ghaali. inta a'youni.

Seele, Seele, Seele, meine Seele.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Oh, du, die du mein Leben lebst.Ya a'ayesh jiwaat rouhi.
Oh, du, die du mein Herz zum Stillstand bringst, oh Balsam für meine Seele.Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi.

Eins, eins, eins, eins.Ein, ein, ein, ein.

Ich schreibe deinen Namen auf meine Haut, ich schenke dir die Tage meines Lebens und all meine Jahre.Baktoub ismak a'ala ijbini, bawhiblak ayyam omri iw-koul sneini.

Seele, Seele, Seele, meine Seele. Seele, Seele, Seele, meine Seele. Seele, Seele, meine Seele.Rouh, rouh, rouh, rouhi. rouh, rouh, rouh, rouhi. rouh, rouh, rouhi.
Seele.Rouh.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Najwa Karam y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección