Traducción automática

Rouh Rouhi
Najwa Karam
Ziel, mijn Ziel
Rouh Rouhi
Ziel, ziel, ziel, mijn ziel.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Ziel, ziel, ziel, mijn ziel.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Ziel, ziel, ziel, mijn ziel.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Ziel, ziel, ziel, mijn ziel.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Oh, ik leef in de diepten van mijn ziel.Ya a'ayesh jiwaat rouhi.
Oh, je stopt de kloppen van mijn hart, oh balsem voor mijn ziel.Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi.
Eén, één, één, één. Ik schrijf je naam op mijn armen, ik geef je de dagen van mijn leven en al mijn jaren. Ik ben, ik ben, ik ben, mijn vader. Mijn hart is, mijn hart is, mijn vader. Al het lijden is milder dan mijn pijn.Ein, ein, ein, ein. baktoub ismak a'ala ijbini, bawhiblak ayyam omri iw-koul sneini. daab, daab, daab bouya. ana aalbi daab bouya. koul il-a'azab arham min a'azabi.
Lieverd, verdwijn niet uit mijn leven. Jouw afwezigheid maakt me gek. Bij God, laat me niet in de steek, oh mijn geliefden.Habibi la itgheib a'ani. ghiyabak bey-janninni. billahi taminni a'an ahbabi.
Ziel, ziel, ziel, mijn ziel. Oh, ik leef in de diepten van mijn ziel. Oh, je stopt de kloppen van mijn hart, oh balsem voor mijn ziel.Rouh, rouh, rouh, rouhi. ya a'ayesh jiwaat rouhi. ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi.
Hoe, hoe, hoe gaat het met je? Ik kom om je te omarmen. De wereld is jouw schuld, ik zweer het, ik ben niet gelukkig. Lieverd, oh ziel van mijn hart, leef niet zonder me, het is moeilijk. Ik hou van je, bij God. Jij bent kostbaar.Keif, keif, keif haalak. ana jayeh kirmaalak. eldounya balak wallahi ma ibtihlaali. habibi iw-ya rouh albi, ila'eisheh balaak saa'beh. bahibbak wihyaat rabbi. inta ghaali.
Ziel, ziel, ziel, mijn ziel.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Oh, ik leef in de diepten van mijn ziel.Ya a'ayesh jiwaat rouhi.
Oh, je stopt de kloppen van mijn hart, oh balsem voor mijn ziel.Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi.
Kijk, kijk, kijk, mijn gedachten zijn van mijn hoofd af.Taar, taar, taar a'akli min raasi taar a'akli.
Jij bent mijn lief, of ben jij mijn gekte?Inta habibi walla inta ijnouni.
Lieverd, oh met je hoge voorhoofd. Ik zie mijn toestand in jou.Habibi iw-ya jbeen a'ali. ana feek ibshouf haali.
Niets is te duur voor jou. Jij bent mijn ogen.Ma ibyighla a'alaik ghaali. inta a'youni.
Ziel, ziel, ziel, mijn ziel.Rouh, rouh, rouh, rouhi.
Oh, ik leef in de diepten van mijn ziel.Ya a'ayesh jiwaat rouhi.
Oh, je stopt de kloppen van mijn hart, oh balsem voor mijn ziel.Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi.
Eén, één, één, één.Ein, ein, ein, ein.
Ik schrijf je naam op mijn armen, ik geef je de dagen van mijn leven en al mijn jaren.Baktoub ismak a'ala ijbini, bawhiblak ayyam omri iw-koul sneini.
Ziel, ziel, ziel, mijn ziel. ziel, ziel, ziel, mijn ziel. ziel, ziel, mijn ziel.Rouh, rouh, rouh, rouhi. rouh, rouh, rouh, rouhi. rouh, rouh, rouhi.
Ziel.Rouh.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Najwa Karam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: