Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gozen Rokuji
Nakagawa Shoko
A las 6 de la mañana
Gozen Rokuji
Oye, me he perdido
ねえまよいこんだ
Nee mayoikonda
Llévame fuera de este laberinto de amor
恋のラビリンスつれだしてよ
Koi no rabirinsu tsuredashite yo
Desde que te conocí
君にであってからいくどとなく
Kimi ni deatte kara ikudo to naku
He pasado incontables noches sin dormir
眠れぬよるをすごしてきた
Nemurenu yoru wo sugoshite kita
Conversaciones sin sentido que vuelven a la carga
たわいもない会話がふらっしゅばっく
Tawai mo nai kaiwa ga furasshu bakku
Me di cuenta al amanecer, a las 4 de la madrugada
気がついたらあけがたごぜんよんじ
Ki ga tsuitara akegata gozen yonji
¿No llega ningún mensaje?
メールこないかな
Meeru konai kana
Incluso si tengo esas expectativas, está bien, ¿verdad?
そんなきたいくらいしてもいいよね
Sonna kitai kurai shite mo ii yo ne
¿Está mal?
だめですか
Dame desu ka?
Ese día, lo que me enseñaste
あの日君が教えてくれたのは
Ano hi kimi ga oshiete kureta no wa
Era este sentimiento amable y doloroso
やさしくてせつないこのきもち
Yasashikute setsunai kono kimochi
Es la primera vez que pienso tanto en alguien más
こんなにもだれかをおもうなんてはじめてなの
Konna ni mo dareka wo omou nante hajimete na no
...duele tanto en el pecho
くるしくてむねがいたい
kurushikute mune ga itai
¿Será que, al igual que yo,
わたしのように君にもやっぱり
Watashi no you ni kimi ni mo yappari
También escribes cartas a la persona que amas?
すきなひととかいたりするのかな
Suki na hito to kaitari suru no kana
Quiero confirmarlo, pero es imposible
たしかめたいでもそんなのむり
Tashikametai demo sonna no muri
¿Qué debo hacer si no tengo confianza?
どうしようじしんがもてないよ
Dou shiyou jishin ga motenai yo
¿Nos veremos mañana?
あしたあえるかな
Ashita aeru kana
Incluso si tengo esas expectativas, está bien, ¿verdad?
そんなきたいくらいしてもいいよね
Sonna kitai kurai shite mo ii yo ne
¿Está mal?
だめですか
Dame desu ka
Ese día, lo que me enseñaste
あの日君が教えてくれたのは
Ano hi kimi ga oshiete kureta no wa
Fue el dolor de un amor irremediable
なおせない恋のいたみでした
Naosenai koi no itami deshita
¿Esta distancia que no se acorta es eterna?
ちじまらないこのきょりはえいえん
Chijimaranai kono kyori wa eien?
No, no quiero eso
そんなのいや
Sonna no iya
Lloré solo a las 5 de la mañana
ごぜんごじひとりでないた
Gozen goji hitori de naita
Cuando dije que me sentía sola
さびしいっていったら
Sabishii tte ittara
Viniste a mí con amor
愛にきてくれた
Ai ni kite kureta
Tomamos nuestras manos y salimos juntos
手をつないでふたりでおでかけ
Te wo tsunaide futari de odekake
Tu historia es tan extraña
君のはなしはとてもおかしくて
Kimi no hanashi wa totemo okashikute
Que me reí tanto que me dolió el estómago
おなかがいたくなるほどわらった
Onaka ga itaku naru hodo waratta
La alegre sensación de almorzar juntos
たのしいきぶんおひるごはんは
Tanoshii kibun ohiru gohan wa
Comimos juntos en armonía
なかよくならんでたべたりした
Nakayoku narande tabetari shita
En el camino de regreso al atardecer
ゆうやみせまるかえりのみちで
Yuuyami semaru kaeri no michi de
Me abrazaste con fuerza
おもいきりだきしめてくれた
Omoikiri dakishimete kureta
Cuando cerré los ojos, el calor desapareció
目をとじたらぬくもりがきえた
Me wo tojitara nukumori ga kieta
Al despertar, supe que era un sueño
目がさめてゆめなんだとしった
Me ga samete yume nanda to shitta
Las lágrimas que no podía contener
とめられないなみだがあふれだして
Tomerarenai namida ga afure dashite
Quiero verte
君にあいたい
Kimi ni aitai
A las 6 de la mañana decidí decirte
ごぜんろくじつたえようときめた
Gozen rokuji tsutaeyou to kimeta
Que no es suficiente con solo desearlo y pensarlo
ねがうだけおもうだけじゃたりない
Negau dake omou dake ja tarinai
La sensación de tus brazos en mi espalda
のこってるせなかにうでのかんしょく
Nokotteru senaka ni ude no kanshoku
No es un sueño
ゆめじゃなくて
Yume ja nakute
Quiero que sea real
ほんとうにしてもらえるように
Hontou ni shite moraeru you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakagawa Shoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: