Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dear My Saint-girl
Nakagawa Shoko
Querida Mi Santa-chica
Dear My Saint-girl
Dare yori suki nanoni
だれよりすきなのに
Dare yori suki nanoni
Aunque te amo más que nadie
くんはこのおもいきづかない
Kun hakono omoi kidu kanai
La ángel rosa en la cima del agua
ぴんくのすいとぴあてんしがういんくしてても
Pinku no sui^topi^ tenshi ga uinku shitetemo
A pesar de que se balancea en la temporada descalza
はだしのきせつにさそわれて
Hadashi no kisetsu ni sasowa rete
Vine sola al mar...
うみへひとりきた
Umi hetohitori kita
Ahora, una manzana de color cristal
いま、がらすしょくのりんご
Ima, garasu shoku no ringo
Con fragmentos rotos
こわれたけつへん(かけら)たち
Kowareta ketsu hen (kakera) tachi
Se dispersa volando sobre la arena
すなのうえにとびちってく
Suna no ueni tobi chitte ku
Solo mi amor, en busca de un único amor
Only my love, たったひとつのあいこそに
Only my love, tattahitotsuno ai kosoni
Estoy buscando todo en mi corazón
すべてをささげているmy heart
Subetewosasageteiru my heart
Queriendo amarte a ti...
あなたにあいたくて
Anatani ai takute
Hoy canto una canción de amor...
あいのうたきょうもとう
Ai nouta kyou moutau
Hacia el pecho del uniforme escolar
せいふくのむねへと
Seifuku no mune heto
Susurré palabras de promesa suavemente
ちかうことばそっとささやいた
Chikau kotoba sotto sasayaita
Tus ojos brillan como diamantes todos los días
ひとみはいちのにちもだいやもんどみたいかがやく
Hitomi haitsuno nichi mo daiamondo mitai kagayaku
El único tesoro es
たったひとつのたからものは
Tattahitotsuno takaramonoha
En el país del tiempo
じかんのくに、にある
Jikan no kuni, niaru
Ahora, un anillo de corazón
いま、はーとのいあリング
Ima, ha^to no iaringu
No puedo dártelo solo a ti...
くんにひとつあげるからね
Kun nihitotsuagerukarane
No estás solo
ひとりぼっちじゃないよ
Hitoribocchijanaiyo
Solo mi amor, las estrellas brillantes se desmoronan
Only my love, きらりひかったほしくずたち
Only my love, kirari hikatta hoshi kuzutachi
Protegiéndote en mi corazón
あなたをまもっているmy heart
Anatawo mamotte iru my heart
Queriendo amarte a ti...
あなたにあいたくて
Anatani ai takute
Balanceándose, un paraguas blanco
ゆれている、しろいぱらそる
Yure teiru, shiroi parasoru
Ahora, una manzana de color cristal
いま、がらすしょくのりんご
Ima, garasu shoku no ringo
Con fragmentos rotos
こわれたけつへん(かけら)たち
Kowareta ketsu hen (kakera) tachi
Se dispersa volando sobre la arena
すなのうえにとびちってく
Suna no ueni tobi chitte ku
Solo mi amor, en busca de un único amor
Only my love, たったひとつのあいこそに
Only my love, tattahitotsuno ai kosoni
Estoy buscando todo en mi corazón
すべてをささげているmy heart
Subetewosasageteiru my heart
Queriendo amarte a ti...
あなたにあいたくて
Anatani ai takute
Hoy canto una canción de amor...
あいのうたきょうもとう
Ai nouta kyou moutau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakagawa Shoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: