Transliteración y traducción automáticas

Kazari Janai Noyo Namidawa
Akina Nakamori
Es sind keine Tränen
Kazari Janai Noyo Namidawa
Ich habe noch nie geweint, an der Ecke der Stadt, wo das Licht erloschen ist.
わたしはないたことがない あかりのきえたまちかどで
Watashi wa naita koto ga nai Akari no kieta mati kado de
Selbst wenn ich in ein schnelles Auto gesetzt werde,
はやいくるまにのっけられても
Hayai kuruma ni nokkeraretemo
und selbst wenn ich plötzlich ins Schleudern gerate, hatte ich keine Angst.
きゅうにスピンかけられてもこわくなかった
Kyu ni spin kakeraretemo kowakunakatta
Das rote Tuch wehte, und ich sah es mit einem seltsamen Gefühl,
あかいscarfがゆれるのをふしぎなきもちでみてたけど
Akai scarf ga yureru no o Fushigi na kimoti de mitetakedo
aber ich hatte das Gefühl, dass es nicht richtig ist, zu weinen.
わたし ないたりするのはちがうとかんじてた
Watashi naitari suruno wa tigau to kanjiteta
Ich habe noch nie geweint, mitten in der kalten Nacht.
わたしはないたことがない つめたいよるのまんなかで
Watashi wa naita koto ga nai Tsumetai yoru no man naka de
Ich bin an vielen Menschen vorbeigegangen, habe Küsse gefangen und zurückgeworfen.
いろんなひととすれちがったり なげキッスうけとめたり なげかえしたり
Iron na hito to suretigattari Nage kiss uketometari nage kaeshitari
Und jedes Mal, wenn sich die Freunde ändern, wachsen nur die Erinnerungen,
そしてともだちがかわるたび おもいでばかりがふえたけど
Soshite tomodati ga kawaru tabi Omoi de bakari ga fueta kedo
aber ich hatte das Gefühl, dass es nicht richtig ist, zu weinen.
わたし ないたりするのはちがうとかんじてた
Watashi naitari suruno wa tigau to kanjiteta
Es sind keine Tränen, die ich habe.
かざりじゃないのよ なみだはははん
Kazari janai no yo namida wa ha han
Ich sage, dass ich dich mag, nicht wahr?
すきだといってるじゃないのほほ
Suki da to itteru janai no ho ho
Es sind keine Tränen, die ich habe.
しんちゅうじゃないのよ なみだはははん
Shin tyu janai no yo namida wa ha han
Wenn sie nur schön wären, wäre es in Ordnung,
きれいなだけならいいけど
Kirei na dake nara ii kedo
aber sie sind ein bisschen zu traurig, diese Tränen.
ちょっとかなしすぎるのよ なみだはははんはははん
tyotto kanashi sugiru no yo namidawa ho ho ho
Ich habe noch nie geweint, ich habe keine wahre Liebe erfahren.
わたしはないたことがない ほんとうのこいをしていない
Watashi wa naita koto ga nai Honto no koi o shiteinai
Vor anderen oder allein,
だれのまえでもひとりきりでも
Dare no mae demo Hitori kiri demo
habe ich die Tränen in meinen Augen versteckt.
ひとみのおくでなみだをかくしていたから
Hitomi no oku de namida o kakushiteita kara
Wenn ich eines Tages meinem Freund begegne,
いつかこいびとにあえるとき
Itsuka koibito ni aeru toki
und meine Welt sich verändert,
わたしのせかいがかわるとき
Watashi no sekai ga kawaru toki
fühle ich, dass ich vielleicht weinen werde,
わたし ないたりするんじゃないかとかんじてる
Watashi naitari surun janai ka to kanjiteru
ich bin mir sicher, dass ich vielleicht weinen werde.
きっとないたりするんじゃないかとかんじてる
Kitto naitari surun janai ka to kanjiteru
Es sind keine Tränen, die ich habe.
かざりじゃないのよ なみだはははん
Kazari janai no yo namida wa ha han
Wenn sie nur strahlend wären, wäre es in Ordnung,
かがやくだけならいいけどほほ
Kagayaku dake nara ii kedo ho ho
aber es sind andere Tränen.
だやとちがうのなみだははは
Daya to tigau no namida wa ha ha
Wenn sie nur einsam wären, wäre es in Ordnung,
さみしいだけならいいけど
Samishii dake nara ii kedo
aber sie sind ein bisschen zu traurig, diese Tränen.
ちょっとかなしすぎるのよ なみだはははんはははん
Tyotto kanashi sugiru no yo namida wa ho ho ho
Ha ha ha, ha ha ha, ha ha ha, ha ha ha... uuh, uuh, uuh, uuh, ah.
はははん はははん はははん はははん... うー うー うー うー あ
ho ho ho ho ho... Uh uh uh uh... Ah
La la la la la la la la la.
ららららららららら
La la la la la la la la




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: