Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 77
Letra

Lluvia ligera

Amaoto

Antes del amanecer en una habitación oscura
夜明け前の暗い部屋で
yoake mae no kurai heya de

Reflejo de la lluvia en la ventana de cristal
ガラス窓にうつをうつつ
garasu mado ni utsu wo utsutsu

Mirando al cielo con los brazos cruzados, cantando
腕組み空見上げ歌うの
udekumi sora miage utau no

Solo tengo miedo de darle la bienvenida a la mañana
朝を迎えるのが怖いだけよ
asa wo mukaeru no ga kowai dake yo

Aunque sé que no hay amor
愛がないことわかっていても
ai ga nai koto wakatteite mo

Siempre termino buscándolo
求めてしまうはいつでも
motomete shimau wa itsudemo

Así, los dos buscamos la luz juntos
このまま二人光探して
kono mama futari hikari sagashite

Enfriando el oscuro cielo nocturno
暗い夜空をさまようの
kurai yozora wo samau no

Abrazada por la oscuridad del máscaras
マスカレード闇に抱かれ
masukare-do yami ni dakare

Ocultando mis sentimientos detrás de una máscara
仮面に気持ち隠した
kamen ni kimochi kakushita

Bailo con gracia para ocultar la soledad
寂しさ隠すため陽炎に踊る
sabishisa kakusu tame youen ni odoru

Las estrellas parpadean, llorando
トワイライト星が泣いて
towairaito hoshi ga naite

Empapando mi corazón sediento
乾いた心濡らした
kawaita kokoro nurashita

No necesito palabras amables
優しい言葉ならいらないわ
yasashii kotoba nara iranai wa

Solo déjame escuchar la lluvia ligera
雨音だけを聞かせて
amaoto dake wo kikasete

Nubes rojizas al amanecer
茜色の朝焼け雲
akaneiro no asayakegumo

A tu lado, aún dormido, respiras tranquilamente
隣でまだ寝息立てるあなた
tonari de mada neiki tateru anata

Antes de despertar, me iré
起きる前に私は行くわ
okiru mae ni watashi wa yuku wa

Déjame ser una mujer fría
冷たい女のままでいさせて
tsumetai onna no mama deisasete

Anhelando un amor sin respuesta
答えの出ない愛に焦がれて
kotae no denai ai ni kogarete

Continué caminando sin rumbo
あてもなく歩き続けた
atemonaku aruki tsuzuketa

Incluso los suspiros se escuchan a lo lejos
ため息さえも遠く聞こえる
tameiki sae mo tooku kikoeru

Sin encontrar una salida
出口も見つからないまま
deguchi mo mitsukaranai mama

El rojo tiñe el vestido
ローズレッド赤く染まる
ro-zureddo akaku somaru

Quemando mi perfil en tus ojos
横顔目に焼き付けた
yokogao me ni yakitsuketa

No digas adiós, solo abre la puerta
さよなら告げないドアを開ければ
sayonara tsugenaide doa wo akereba

La luna llora en silencio
ムーンライト月が泣いて
mu-nraito tsuki ga naite

Empapando la palma de mi mano derecha
右の手のひら濡らした
migi no tenohira nurashita

No digas palabras amables
優しい言葉ならいわないで
yasashii kotoba nara iwanaide

Solo déjame escuchar la lluvia ligera
雨音だけを聞かせて
amaoto dake wo kikasete

Siempre estás construyendo
積み重ねなのあなたはいつも
tsumizukuri nano anata wa itsumo

Cambiando de color cada vez que nos besamos
キスを交わすたび色づく
kisu wo kawasu tabi irozuku

No entiendes mis sentimientos
私の気持ちなんて知らない
watashi no kimochi nante shiranai

Solo necesito que estés a mi lado
そばにいるだけでいいのに
soba ni iru dake de ii no ni

Abrazada por la oscuridad del máscaras
マスカレード闇に抱かれ
masukare-do yami ni dakare

Ocultando mis sentimientos detrás de una máscara
仮面に気持ち隠した
kamen ni kimochi kakushita

Bailo con gracia para ocultar la soledad
寂しさ隠すため陽炎に踊る
sabishisa kakusu tame youen ni odoru

Las estrellas parpadean, llorando
トワイライト星が泣いて
towairaito hoshi ga naite

Empapando mi corazón sediento
乾いた心濡らした
kawaita kokoro nurashita

No necesito palabras amables
優しい言葉ならいらないわ
yasashii kotoba nara iranai wa

Solo la vacuidad, no la necesito
虚しいだけよいらないわ
munashii dake yo iranai wa

Solo déjame escuchar la lluvia ligera
雨音だけを聞かせて
amaoto dake wo kikasete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección