Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jukkai (1984)
Akina Nakamori
Jukkai (1984)
Jukkai (1984)
Du wirkst nur, als würdest du etwas tun
ぐずねかっこつけてるだけで
guzu ne kakko tsuketeru dakede
Nichts kannst du alleine erreichen
なにもひとりきりじゃできない
nanimo hitorikiri jya dekinai
Es scheint, als wärst du zu behütet
かほごすぎたようね
kahogo sugitayoune
Deine Freundlichkeit ist nur eine Ausrede für deine Schwäche
やさしさはきょうさのいいわけなのよ
yasashisa wa kyowasa no ii wake nanoyo
Ich werde dir einen Schubs geben, komm in die Gänge
はっぱかけたげるさあかたつけてよ
happa kaketageru saa kata tsuketeyo
Solange du deinen unentschlossenen Lebensstil nicht änderst
やわないきかたをかえられないかぎり
yawana ikikata wo kaerarenai kagiri
Ist das hier ein ständiges Frustrationsspiel, Junge, das macht mich verrückt
げんかいなんだわぼうやいらいらするわ
genkai nanda wa bou ya ira ira suru wa
Du redest sofort von Liebe
すぐにあいをくちにするけど
sugu ni ai wo kuti ni suru kedo
Doch das bringt gar nichts
それじゃなにもたいけつしない
sorejya nanimo taiketsu shinai
Jedes Mal, wenn du dein süßes Gesicht machst
ちょっとあまいかおをするたびに
tyotto amai kao wo suru tabini
Wird das zu einer ganz schlechten Angewohnheit
つけあがるのわるいくせだわ
tsuke agaru no warui kuse da wa
Nur nett zu sein reicht mir einfach nicht
やさしいだけじゃもうものたりないのよ
yasashii dake jya mou monotari nai noyo
Die Jungs von heute zeigen alle, dass sie weinen
いまのおとこのこみんななみだみせたがり
ima no otoko no ko minna namida misetagari
Schau auf dich, hör auf, es ist kein Scherz
あまえてるわやめてじょうだんじゃない
amaeteruwa yamete jyoudan jyanai
Klar und deutlich, sag mir Bescheid, hier und jetzt
ちゃんとはっきりしてよこのへんで
tyanto hakkiri shite yo kono hen de
Es wird echt höchste Zeit, lass uns nicht länger warten
ぎりぎりよもどかしいわね
giri giri yo modokashii wa ne
Du bist wirklich jemand ohne Ausweg, das macht mich traurig
すくいのないひとねかなしくなるのよ
sukui no nai hito ne kanashiku narunoyo
Wenn du mich magst, solltest du das auch zeigen
わたしすきならばほうほうあるはずよ
watashi suki naraba hou hou aru hazuyo
Sonst ist es ein Goodbye, ich meine das ernst
でなきゃさよならねいいわじょうだんじゃない
denakya sayonara ne iiwa jyoudan jyanai
Ich werde dir einen Schubs geben, komm in die Gänge
はっぱかけたげるさあかたつけてよ
happa kaketageru saa kata tsuketeyo
Wenn du deinen unentschlossenen Lebensstil ändern würdest
やわないきかたをかえられたらきっと
yawana ikikata wo kaeraretara kitto
Hättest du dich bestimmt verlieben können
すきになれたはず
suki ni nareta hazu
Junge, ich werde echt ungeduldig.
ぼうやいらいらするわ
bou ya ira ira suru wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: