Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jukkai (1984)
Akina Nakamori
Jukkai (1984)
Jukkai (1984)
Je doet maar stoer, maar
ぐずねかっこつけてるだけで
guzu ne kakko tsuketeru dakede
alleen kan je niets doen
なにもひとりきりじゃできない
nanimo hitorikiri jya dekinai
Je lijkt wel te beschermd
かほごすぎたようね
kahogo sugitayoune
je vriendelijkheid is een excuus voor je zwakte
やさしさはきょうさのいいわけなのよ
yasashisa wa kyowasa no ii wake nanoyo
Ik geef je een duwtje, kom op, maak het af
はっぱかけたげるさあかたつけてよ
happa kaketageru saa kata tsuketeyo
zolang je je zachte houding niet verandert
やわないきかたをかえられないかぎり
yawana ikikata wo kaerarenai kagiri
is het een grens, jongen, dat maakt me gefrustreerd
げんかいなんだわぼうやいらいらするわ
genkai nanda wa bou ya ira ira suru wa
Je zegt snel dat je van me houdt,
すぐにあいをくちにするけど
sugu ni ai wo kuti ni suru kedo
maar dat lost niets op
それじゃなにもたいけつしない
sorejya nanimo taiketsu shinai
Elke keer dat je een beetje zoet kijkt,
ちょっとあまいかおをするたびに
tyotto amai kao wo suru tabini
word je alleen maar brutaler, dat is een slechte gewoonte
つけあがるのわるいくせだわ
tsuke agaru no warui kuse da wa
Alleen maar vriendelijk zijn is niet genoeg voor me
やさしいだけじゃもうものたりないのよ
yasashii dake jya mou monotari nai noyo
alle jongens van nu willen hun tranen tonen
いまのおとこのこみんななみだみせたがり
ima no otoko no ko minna namida misetagari
stop met je aanstellen, dit is geen grap
あまえてるわやめてじょうだんじゃない
amaeteruwa yamete jyoudan jyanai
Wees alsjeblieft duidelijk, hier en nu
ちゃんとはっきりしてよこのへんで
tyanto hakkiri shite yo kono hen de
het is frustrerend, zo op het randje
ぎりぎりよもどかしいわね
giri giri yo modokashii wa ne
Je bent zo'n hopeloos geval, dat maakt me verdrietig
すくいのないひとねかなしくなるのよ
sukui no nai hito ne kanashiku narunoyo
als je van me houdt, moet je iets doen
わたしすきならばほうほうあるはずよ
watashi suki naraba hou hou aru hazuyo
anders is het vaarwel, dit is geen grap
でなきゃさよならねいいわじょうだんじゃない
denakya sayonara ne iiwa jyoudan jyanai
Ik geef je een duwtje, kom op, maak het af
はっぱかけたげるさあかたつけてよ
happa kaketageru saa kata tsuketeyo
als je je zachte houding zou kunnen veranderen, zou ik je zeker
やわないきかたをかえられたらきっと
yawana ikikata wo kaeraretara kitto
kunnen gaan waarderen
すきになれたはず
suki ni nareta hazu
jongen, dat maakt me gefrustreerd
ぼうやいらいらするわ
bou ya ira ira suru wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: