Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Kodou

namida wa mou nagasanai wa ashita kodoku ni fureta toshite mo
nani ka ga watashi no kokoro wo zutto mayowasete ita no darou

akaku yurete tomaranai jounetsu ni mitoreru tabi ni
kokoro no yami ni uzumaku koori ga tokete kiete yuku wa

aishite aisarete ikite yuku
kodou kizamu oto ga kikoeru deshou
ushinau mono wa kore ijou nai kara
matataku hikari ni michibikarete
uzuku karada wo ima toki hanatsu no
kage wo matou kore made no watashi ni sayonara

namida wa mou nagarenai wa hitomi no oku ga netsu wo obite mo
hokori kaburu rekoodo ni barairo no atsui kisu wo shite

hazumu yubi ga tomaranai mune odoritakanaru toki ga
kioku sae taguriyosete ano koro wo yomigaeraseru no

aishite aisarete ikite yuku
kudake chitta gin no garasu wo ima
hitotsu futatsu tsunagi awaseru you ni
kokoro ga saegirareta toshite mo
itsumo hajimari wa otozureru no yo
utsumuiteta kore made no watashi ni sayonara

aishite aisarete ikite yuku
kodou kizamu oto ga kikoeru deshou
ushinau mono wa kore ijou nai kara
matataku hikari ni michibikarete
uzuku karada wo ima tokihanatsu no
kage wo matou kore made no watashi ni sayonara

Latido

Las lágrimas ya no caerán, incluso si tocan la soledad del mañana
Algo ha estado confundiendo mi corazón todo este tiempo

El ardiente y constante fuego que no se detiene
Cada vez que lo contemplo, el hielo que se retuerce en la oscuridad de mi corazón se derrite y desaparece

Amándote, siendo amada, viviendo así
Debes escuchar el sonido del latido marcado
No hay nada más que perder
Guiada por la luz intermitente
Libero mi cuerpo palpitante en este momento
Diciendo adiós a la sombra que me ha cubierto hasta ahora

Las lágrimas ya no fluyen, incluso si el calor arde en lo más profundo de mis ojos
Vistiéndome de orgullo, dejando un beso cálido de color rosa en el disco

Los dedos que palpitan no se detienen, cuando mi corazón late con fuerza
Incluso si los recuerdos se desvanecen, reviven aquellos tiempos

Amándote, siendo amada, viviendo así
Ahora, como unir los fragmentos de vidrio plateado rotos
Aunque mi corazón esté restringido
Siempre el comienzo llegará
Diciendo adiós a la yo que estaba inclinada hasta ahora

Amándote, siendo amada, viviendo así
Debes escuchar el sonido del latido marcado
No hay nada más que perder
Guiada por la luz intermitente
Libero mi cuerpo palpitante en este momento
Diciendo adiós a la sombra que me ha cubierto hasta ahora


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección