Transliteración y traducción generadas automáticamente

Korekara Naturally
Akina Nakamori
From Now On Naturally
Korekara Naturally
Don’t lie about what you see, even if they say so
みえすいたうそをつくなといわれても
miesuita uso wo tsuku na to iwarete mo
When I’m touched, I just want to pull away
てあらにされるとひねくれたくもなるわ
teara ni sareru to hinekure taku mo naru wa
It’s not like I’m just matching my lips
くちうらをあわせたわけじゃない
kuchiura wo awaseta wake ja nai
That person is a good person, you know
あのひとはいいひとよ
ano hito wa ii hito yo
It’s bad, but I want to be alone for a bit
わるいけどそっとひとりにしておいて
warui kedo sotto hitori ni shite oite
I don’t want to turn half-hearted feelings into words
はんぱなきもちをことばにしたくないわ
hanpa na kimochi wo kotoba ni shitakunai wa
It’s frustrating not being able to be honest
すなおになれないもどかしさ
sunao ni narenai modokashi sa
Just one more step until I’m grown up
おとなまであといっぽ
otona made ato ippo
I’m still incomplete, from now on naturally
まだまだみかんせいこれからnaturally
madamada mikansei korekara naturally
The conclusion isn’t in sight
けっかろんはめじゃないわ
kekka-ron wa me ja nai wa
Goodbye yesterday, from now on naturally
さよならyesterdayこれからnaturally
sayonara yesterday korekara naturally
I want to switch it on
すいっち。おんできがえたい
suicchi. on de kigaetai
A dilemma, a jerk
じれんまじぇらしい
jirenma jerashii
The scent of taboo
せのびずむたぶうのかおり
senobizumu tabuu no kaori
Sorry for being drawn to that reel
ひかれたりーるはごめんだわ
hikareta reeru wa gomen da wa
Like I’m returning my palm, gently
てのひらをかえしたようにやさしくに
tenohira wo kaeshita you ni yasashiki ni
With a smile I made, I’m awkwardly groping
つくったえがおでびみょうにさぐりいれる
tsukutta egao de bimyou ni saguriireru
I’m not really believing from the heart, you know
こころからしんじていないのね
kokoro kara shinjite inai no ne
There’s no good reason for that
いいわけはもくひけん
ii wake wa mokuhi ken
I’m still unstable, from now on naturally
まだまだふあんていこれからnaturally
madamada fuantei korekara naturally
Eighty points isn’t enough right now
はちじゅうてんじゃいまいちね
hachijuu ten ja ima ichi ne
Goodbye, lonely girl, from now on naturally
さよならろんりーがーるこれからnaturally
sayonara ronrii gaaru korekara naturally
I want to switch it on
すいっち。おんできがえたい
suicchi. on de kigaetai
Manicure, pedicure
まにきゅあぺでぃきゅあ
manikyua pedikyua
Sipping on a slushy, wearing one earring
しいするうかたみみぴあす
shiisu ruu katamimi piasu
The world’s rules are just a joke
せけんのるーるじゃどんぐりよ
seken no ruuru ja donguri yo
I’m still incomplete, from now on naturally
まだまだみかんせいこれからnaturally
madamada mikansei korekara naturally
The conclusion isn’t in sight
けっかろんはめじゃないわ
kekka-ron wa me ja nai wa
Goodbye yesterday, from now on naturally
さよならyesterdayこれからnaturally
sayonara yesterday korekara naturally
I want to switch it on
すいっち。おんできがえたい
suicchi. on de kigaetai
A dilemma, a jerk
じれんまじぇらしい
jirenma jerashii
The scent of taboo
せのびずむたぶうのかおり
senobizumu tabuu no kaori
Sorry for being drawn to that reel.
ひかれたりーるはごめんだわ
hikareta reeru wa gomen da wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: