Transliteración y traducción generadas automáticamente

Maboroshi
Akina Nakamori
Ilusión
Maboroshi
He tenido muchas experiencias hasta ahora
いままでいろんな経験をしてきたわ
ima made ironna keiken wo shite kita wa
Es extraño descubrir sentimientos que aún no conocía
まだ知らない気持ちがあったなんて不思議
mada shiranai kimochi ga atta nante fushigi
Si eres la persona destinada, estarás unida
運命の人ならば結ばれるなんて
unmei no hito naraba musubareru nante
Ya no creo en los cuentos de hadas
おとぎ話はもう信じたりしないけど
otogibanashi wa mou shinjitari shinai kedo
Los sentimientos que mis dedos expresan no son mentira
指先語る思いは嘘じゃない
yubisaki kataru omoi wa uso janai
Porque siempre te he amado, lo entiendo
ずっと好きだったからわかるのよ
zutto suki datta kara wakaru no yo
Baila, con los párpados temblando
踊れ 瞼の奥揺れて
odore mabuta no oku yurete
Aquella noche ardiente es una melodía
熱いあの日の夜はメロディア
atsui ano hi no yoru wa merodia
Una vez, prometimos intercambiar calor y pasión
一度きりよ 約束して交わした熱と熱は
ichido kiri yo yakusoku shite kawashita netsu to netsu wa
Destellando, aún ahora, la ilusión en mis brazos
瞬いてる 今も腕の中の幻
matataiteru ima mo ude no naka no maboroshi
A veces, el tiempo juega trucos
時間は時に悪戯を仕掛けてる
jikan wa toki ni itazura wo shikaketeru
Ojalá pudiera girar las agujas en sentido contrario
針を逆方向回せたならいいのに
hari wo gyaku houkou mawasetanara ii no ni
Si comienzas a bailar, eventualmente terminará
ダンスを踊り出せばいつかは終わるでしょ
dansu wo odoridaseba itsuka wa owaru desho
Pero eso es todo lo que se ha roto
ただそれだけが壊れたの
tada sore dake ga kowatta no
Cobarde
臆病ね
okubyou ne
La soledad que imaginaba, las noches dolorosas
想像してた寂しさ夜辛いけど
souzou shiteta samishisa yoru tsurai kedo
Seguramente, serán más felices que lo desconocido
きっと知らないよりも幸せ
kitto shiranai yori mo shiawase
Baila, sacudiendo los recuerdos más profundos
踊れ 記憶の底揺らし
odore kioku no soko yurashi
La voz susurrante con ternura es una melodía
優しく囁く声はメロディア
yasashiku sasayaku koe wa merodia
Tomando tu mano, mirándote directamente, nuestros labios se encuentran suavemente
腕を取らえ真っ直ぐ見てそっと重なる唇
ude wo torae massugu mite sotto kasanaru kuchibiru
No olvidaré, la verdad de que nos amamos
忘れないわ あなた愛し合えた真実
wasurenai wa anata aishiaeta shinjitsu
Baila, con los párpados temblando
踊れ 瞼の奥揺れて
odore mabuta no oku yurete
Aquella noche ardiente es una melodía
熱いあの日の夜はメロディア
atsui ano hi no yoru wa merodia
Una vez, prometimos intercambiar calor y pasión
一度きりよ 約束して交わした熱と熱は
ichido kiri yo yakusoku shite kawashita netsu to netsu wa
Destellando, aún ahora, la calidez en mis brazos
瞬いてる 今も腕の中の温もり
matataiteru ima mo ude no naka no nukumori



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: