Traducción generada automáticamente

My Position
Akina Nakamori
Mi posición
My Position
Ah, AhAh, Ah
Querías ser Dios para alguienYou wanted to be God to someone
Permíteme reconsiderar mi posiciónLet me reconsider my position
Me siento y te escucho por teléfonoI sit and listen to you on the phone
Todo lo que necesito saber es cuándo volverás a casaAll I need to know is when you're coming home
Vagas por las calles por la nocheYou wander through the streets at night
Sabiendo que es a ti mismo a quien enfrentasKnowing it's yourself you fight
¿No sabes que nunca te encuentras a ti mismo?Don't you know you never find yourself
Arrojando todos tus sentimientos en un pozo de deseosThrowing all your feelings in a wishing well
Mi paciencia puede estar llegando a su límiteMy patience may be wearing thin
Pero mi corazón es el que cedeBut my heart's the one that's giving in
Sé que deberíamos estar juntosI know we should be together
No pierdas otro momento lejosDon't waste another moment away
Nuestro amor podría durar para siempreOur love could last forever
Suponiendo que podríamos deshacernosAssuming that we might be undone
Tienes el mal hábito de confesiónYou have a nasty habit of confession
No necesito saber que no estás soloI don't need to know you're not alone
Después de todo, mi corazón no está hecho de piedraAfter all, my heart isn't made of stone
Cuentas con mi purezaYou're counting on my purity
Para resistir la prueba de los celosTo stand the test of jealousy
Sé que deberíamos estar juntosI know we should be together
No pierdas otro momento lejosDon't waste another moment away
Podríamos perder este amor para siempreWe might lose this love forever
Sé que deberíamos estar juntosI know we should be together
Nuestro amor podría durar para siempreOur love could last forever
Querías ser Dios para alguienYou wanted to be God to someone
Permíteme reconsiderar mi posiciónLet me reconsider my position
Me siento y te escucho por teléfonoI sit and listen to you on the phone
Todo lo que necesito saber es cuándo volverás a casaAll I need to know is when you're coming home
Mirando fijamente al rostro del tiempoYou stare into the face of time
Y solo hay una cosa en mi menteAnd there's only one thing on my mind
Sé que deberíamos estar juntosI know we should be together
No pierdas otro momento lejosDon't waste another moment away
Nuestro amor podría durar para siempreOur love could last forever
Sé que deberíamos estar juntosI know we should be together
No pierdas otro momento lejosDon't waste another moment away
Podríamos perder este amor para siempreWe might lose this love forever
Sé que deberíamos estar juntosI know we should be together
No pierdas otro momento lejosDon't waste another moment away
No pierdas otro momento lejosDon't waste another moment away
Sé que deberíamos estar juntosI know we should be together
Algunas cosas están destinadas a durar para siempreSome things are meant to last forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: