Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shoujo A
Akina Nakamori
Mädchen A
Shoujo A
Ich beobachte dich heimlich mit einem Blick
上目遣いに盗んでみている
uwamedzukai ni nusunde mite iru
Dein blauer Blick blendet mich so sehr
青いあなたの視線が眩しいわ
aoi anata no shisen ga mabushii wa
Mit verführerischem Mund, feucht und weich
思わせぶりに口ビル濡らし
omowaseburi ni kuchi biru nurashi
Ich werde dir einen Anlass geben, um zu starten
きっかけぐらいはこっちで作ってあげる
kikkake gurai wa kotchi de tsukutte ageru
Ich bin das, was man ein ganz normales siebzehnjähriges Mädchen nennt
いわゆる普通の十七歳だは
iwayuru futsuu no juunana-saida wa
Du weißt viel zu wenig über Mädchen, das ist klar
女の子のこと知らなすぎるのあなた
on'nanoko no koto shirana sugiru no anata
Ehrlich zu sein ist nicht schlimm, das versteh ich
素直なのは仕方がないけど
soujukuna no wa shikata ga naikedo
Aber jeder macht ähnliche Dinge, das ist kein Geheimnis
似たようなこと誰でもしているのよ
nita youna koto daredemo shite iru no yo
Es ist frustrierend, frustrierend, egal wie alt ich aussehe, ich bin wie jeder
じれったい じれったい いくつに見えても私誰でも
jirettai jirettai ikutsu ni miete mo watashi dare demo
Es ist frustrierend, frustrierend, ich bin ich selbst, das ist mir egal
じれったい じれったい 私は私よ 関係ないわ
jirettai jirettai watashi wa watashi yo kankeinai wa
Ich bin nichts Besonderes, ich bin überall zu finden
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa
Ich bin Mädchen A
私少女A
watashi shoujo a
Wenn ich an dich denke, mit dem Kopf auf der Hand
頬づえついてあなたを思えば
hoho dzue tsuite anata wo omoeba
Schlägt mein Herz schnell, meine Ohren werden heiß
胸の高鳴り 耳がああ熱いわ
mune no takanari mimi ga aa atsui wa
Ich lächle in den Spiegel, um zu üben
鏡に向かって微笑み作る
kagami ni mukatte hohoemi tsukuru
In der Dämmerung verwandelt sich ein Mädchen in eine Frau
黄昏時は少女を大人に変える
tasogare toki wa shoujo wo otona ni kaeru
Haut und Herz sind nicht eins, das weißt du
素肌と心は一つじゃないのね
suhada to kokoro wa hitotsu janai no ne
Der Lippenstift zittert leicht auf meinen Lippen
ルージュの口ビルかすかに震えてるわ
ruuju no kuchi biru kasuka ni furue teru wa
Ich bin nicht so trocken, wie die Leute sagen
人が言うほどドライじゃないの
hito ga iu hodo dorai janai no
In Wirklichkeit bin ich ängstlich, ich möchte, dass du das verstehst
本当は臆病 わかってほしいのあなた
hontou wa okubyou wakatte hoshii no anata
Es ist frustrierend, frustrierend, ob ich heirate oder nicht, ist mir egal
じれったい じれったい 結婚するとかしないとかなら
jirettai jirettai kekkon suru toka shinai tokanara
Es ist frustrierend, frustrierend, das interessiert mich nicht, das ist mir egal
じれったい じれったい そんなのどうでも 関係ないわ
jirettai jirettai son'na no dou demo kankeinai wa
Ich bin nichts Besonderes, ich bin überall zu finden
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa
Ich bin Mädchen A
私少女A
watashi shoujo a
Es ist frustrierend, frustrierend, egal wie alt ich aussehe, ich bin wie jeder
じれったい じれったい いくつに見えても私誰でも
jirettai jirettai ikutsu ni miete mo watashi dare demo
Es ist frustrierend, frustrierend, ich bin ich selbst, das ist mir egal
じれったい じれったい 私は私よ 関係ないわ
jirettai jirettai watashi wa watashi yo kankeinai wa
Ich bin nichts Besonderes, ich bin überall zu finden
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa
Ich bin Mädchen A
私少女A
watashi shoujo a



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: