Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shoujo A
Akina Nakamori
Fille A
Shoujo A
Je te regarde par en dessous, discrètement
上目遣いに盗んでみている
uwamedzukai ni nusunde mite iru
Ton regard bleu me fait presque éblouir
青いあなたの視線が眩しいわ
aoi anata no shisen ga mabushii wa
Je mouille mes lèvres, un peu provocante
思わせぶりに口ビル濡らし
omowaseburi ni kuchi biru nurashi
Je vais te donner une raison de venir vers moi
きっかけぐらいはこっちで作ってあげる
kikkake gurai wa kotchi de tsukutte ageru
Je suis juste une fille normale de dix-sept ans
いわゆる普通の十七歳だは
iwayuru futsuu no juunana-saida wa
Tu ne sais rien des filles, c'est évident
女の子のこと知らなすぎるのあなた
on'nanoko no koto shirana sugiru no anata
C'est normal d'être un peu naïf
素直なのは仕方がないけど
soujukuna no wa shikata ga naikedo
Mais tout le monde fait un peu la même chose
似たようなこと誰でもしているのよ
nita youna koto daredemo shite iru no yo
C'est frustrant, c'est frustrant, peu importe mon âge, je suis comme tout le monde
じれったい じれったい いくつに見えても私誰でも
jirettai jirettai ikutsu ni miete mo watashi dare demo
C'est frustrant, c'est frustrant, je suis moi-même, ça ne te regarde pas
じれったい じれったい 私は私よ 関係ないわ
jirettai jirettai watashi wa watashi yo kankeinai wa
Je ne suis pas spéciale, je suis comme toutes les autres
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa
Je suis la fille A
私少女A
watashi shoujo a
En pensant à toi, la tête sur ma main
頬づえついてあなたを思えば
hoho dzue tsuite anata wo omoeba
Mon cœur s'emballe, mes oreilles deviennent chaudes
胸の高鳴り 耳がああ熱いわ
mune no takanari mimi ga aa atsui wa
Je me fais un sourire devant le miroir
鏡に向かって微笑み作る
kagami ni mukatte hohoemi tsukuru
Le crépuscule transforme les filles en femmes
黄昏時は少女を大人に変える
tasogare toki wa shoujo wo otona ni kaeru
Ma peau et mon cœur ne sont pas en phase
素肌と心は一つじゃないのね
suhada to kokoro wa hitotsu janai no ne
Mes lèvres maquillées tremblent légèrement
ルージュの口ビルかすかに震えてるわ
ruuju no kuchi biru kasuka ni furue teru wa
Je ne suis pas aussi froide que les gens le disent
人が言うほどドライじゃないの
hito ga iu hodo dorai janai no
En réalité, je suis timide, j'aimerais que tu le comprennes
本当は臆病 わかってほしいのあなた
hontou wa okubyou wakatte hoshii no anata
C'est frustrant, c'est frustrant, peu importe si je me marie ou pas
じれったい じれったい 結婚するとかしないとかなら
jirettai jirettai kekkon suru toka shinai tokanara
C'est frustrant, c'est frustrant, ça m'est égal, ça ne te regarde pas
じれったい じれったい そんなのどうでも 関係ないわ
jirettai jirettai son'na no dou demo kankeinai wa
Je ne suis pas spéciale, je suis comme toutes les autres
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa
Je suis la fille A
私少女A
watashi shoujo a
C'est frustrant, c'est frustrant, peu importe mon âge, je suis comme tout le monde
じれったい じれったい いくつに見えても私誰でも
jirettai jirettai ikutsu ni miete mo watashi dare demo
C'est frustrant, c'est frustrant, je suis moi-même, ça ne te regarde pas
じれったい じれったい 私は私よ 関係ないわ
jirettai jirettai watashi wa watashi yo kankeinai wa
Je ne suis pas spéciale, je suis comme toutes les autres
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa
Je suis la fille A
私少女A
watashi shoujo a



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: