Transliteración y traducción automáticas

Tattoo
Akina Nakamori
Tattoo
Tattoo
In der Stadt wimmelt es von armen Androiden
街にはびこる哀れなアンドロイド
machi ni habikoru aware na andoroido
Günstige Replikanten, die geschickt sind
砧巧みのチープなレプリカント
kudoki jouzu no chi-pu na repurikanto
Einen Mann ohne Herz will ich nicht
ハートのなえた男はいらない
ha-to no naeta otoko wa iranai
Hau ab!
Get out!
Get out!
Ich geb dir eine Chance, heiße Revolution
チャンスをあげるわ 熱いリボリューション
chansu wo ageruwa atsui reboryu-shon
Eine rostige Seele, ein Tattoo in Form einer Rose
錆びた魂 バラのタトゥーを
sabita tamashii bara no tattoo wo
Rot eingraviert, ich werde neu geboren
赤く刻んで 生まれ変わるのよ
akaku kizande umarekawaru no yo
Steh auf!
Get up!
Get up!
Weck das Feuer, das in deiner kalten Brust schläft
さあ冷えた胸にじっと眠る炎を起こして
saa hieta mune ni jitto nemuru honoo okoshite
Verfolge jetzt den aufregenden Traum
今ぞくぞくする夢を追ってご覧
ima zokuzoku suru yume wo otte goran
(Nimm einen Traum)
(Take a dream)
(Take a dream)
Mit einem einfachen Spiel die Emotionen verfehlt
手ごろなプレイで間違したエモーション
tegoro na purei de mahi shita emo-shon
Die Frau will berührt werden, sie ist aufgeregt
感動したくて女はアジテーション
kandou shitakute onna wa ajite-shon
Ich will nicht nur Worte, ich will die Seele spüren
言葉じゃなくてソウルを感じたい
kotoba janakute soul wo kanjitai
Wach auf!
Wake up!
Wake up!
Jetzt friert mich das, was hinter mir ist, ein
今背後はじりじり凍りつく私を
ima setogiwa da wa jirijiri kooritsuku watashi wo
Wenn du es willst, zeig mir deine Liebe
さあ欲しいのなら愛を見せてご覧
saa hoshii no nara ai wo misete goran
(Nimm eine Chance)
(Take a chance)
(Take a chance)
Zeig mir deine wahre Liebe
Show me your real love
Show me your real love
Lass die Rose in deiner Brust erblühen, die nicht vergeht
咲かせなさいその胸に消えないバラを
sakasenasai sono mune ni kienai bara wo
Zeig mir deine wahre Liebe
Show me your real love
Show me your real love
Lass mich spüren, wie du mich mit diesem Tattoo fallen lässt
落としてみてこの私タトゥーで
otoshite mite kono watashi tattoo de
Einfach für dich fallen
Just falling you
Just falling you
Die Stadt ist eine süße Droge
街はsweet drug
machi wa sweet drug
Ein falsches Paradies
偽りパラダイス
ikasama paradaisu
In Einsamkeit gehüllt, ist die Liebe Paranoia
孤独にまみれて恋もパラノイア
kodoku ni mamirete koi mo paranoia
Selbst die Freundlichkeit ist wie vergiftete Geleebohnen
優しささえ毒入りのジェリービーンズ
yasashisa sae doku-iri no jeri- bi-nzu
Wach auf!
Wake up!
Wake up!
Jetzt schau, die Zeit ist kein warmes Bett mehr
今時代という温いベッドなんか排出て
ima jidai to iu nurui beddo nanka haidete
Komm, greif nach der Liebe und nimm sie dir
さあ鷲掴みで愛を取ってご覧
saa washidzukami de ai wo totte goran
(Nimm eine Liebe)
(Take a love)
(Take a love)
Zeig mir deine wahre Liebe
Show me your real love
Show me your real love
Brenne die Rose in deine weiße Brust ein, die nicht vergeht
白い胸に焼き付けて消せないバラを
shiroi mune ni yakitsukete kesenai bara wo
Zeig mir deine wahre Liebe
Show me your real love
Show me your real love
Ritze mir ein Tattoo in die Haut
刻み付けて私へとタトゥーを
kizamitsukete watashi e to tattoo wo
Einfach für dich fallen
Just falling you
Just falling you
Zeig mir deine wahre Liebe
Show me your real love
Show me your real love
Lass die Rose in deiner Brust erblühen, die nicht vergeht
咲かせなさいその胸に消えないバラを
sakasenasai sono mune ni kienai bara wo
Zeig mir deine wahre Liebe
Show me your real love
Show me your real love
Lass mich spüren, wie du mich mit diesem Tattoo fallen lässt
落としてみてこの私タトゥーで
otoshite mite kono watashi tattoo de
Einfach für dich fallen
Just falling you
Just falling you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: