Transliteração e tradução automáticas

Yokohama Akuma
Akina Nakamori
Yokohama Démon
Yokohama Akuma
Des garde-fous tout blancs
まっしろなガードレール
masshiro na gaadoreeru
Qui mènent au port
みなとへつづいてる
minato e tsudzuiteru
Je suis sur le siège passager
わたしはじょしゅせきの
watashi wa joshu seki no
La fenêtre ouverte, je sens le vent
まどをあけかぜうける
mado o ake kaze ukeru
J'ai envie de faire un tour
ドライブしたいなんて
doraibu shitai nante
C'est un prétexte évident
みえすいたこうじつ
miesuita koujitsu
En réalité, j'aimerais un peu plus
ほんとはもうすこし
honto wa mou sukoshi
Ressentir des frissons
ときめきたいの
tokimekitai no
Le frisson de Yokohama, la douceur
スリル横浜やさしさ
suriru yokohama yasashisa
Ce n'est pas suffisant pour moi
だけじゃものたりないのよ
dake ja monotarinai no yo
Je t'aime, Yokohama, j'aimerais
すきよ横浜あなたから
suki yo yokohama anata kara
Que tu m'invites à sortir
さそいこんでほしい
sasoikonde hoshii
Un bateau file vers l'est
はるかなちへいせんを
haruka na chiheisen o
Sur l'horizon lointain
ひがしへはしるふね
higashi e hashiru fune
Je suis un peu plus
わたしはきのうより
watashi wa kinou yori
Démon qu'hier
びみょうにあくま
bimyou ni akuma
Le soleil de midi brille
まひるのそうこがいは
mahiru no soukogai wa
La lumière est éblouissante
ひかりがまぶしくて
hikari ga mabushikute
J'ai discrètement enlevé
でにむのブルゾンを
denimu no buruzon o
Mon blouson en denim
さりげなくぬいでみた
sarigenaku nuide mita
Je suis en train de me préparer
わたしはきやせするとう
watashi wa kiyase suru to
Personne ne le sait encore
だれもまだしらない
daremo mada shiranai
Je voudrais te le dire
あなたにだけにそっと
anata dake ni sotto
Rien qu'à toi, doucement
おしえてみたい
oshiete mitai
Le frisson de Yokohama, quelque part
スリル横浜どこかで
suriru yokohama dokoka de
Un rythme de boogie qui coule
ながれるリズムぶぎうぎ
nagareru rizumu bugiugi
Je t'aime, Yokohama, sur la pointe des pieds
すきよ横浜つまさきが
suki yo yokohama tsumasaki ga
Je me mets à danser sans m'en rendre compte
いつのまにかステップ
itsu no manika suteppu
Les vagues éclaboussent le quai
ぼうはていになみしぶき
bouhatei ni nami shibuki
L'eau salée arrive
しおがみちてきたわ
shio ga michite kita wa
Tes doigts aussi
あなたのゆびさきも
anata no yubisaki mo
Sont un peu démoniaques
びみょうにあくま
bimyou ni akuma
Le frisson de Yokohama, le vent marin
スリル横浜しおかぜ
suriru yokohama shiokaze
Défait mes cheveux en bataille
ぽにいてるをほどくは
poniiteeru o hodoku wa
Je t'aime, Yokohama, un baiser
すきよ横浜くちづけが
suki yo yokohama kuchidzuke ga
Provoque un léger vertige
かるいめまいさそう
karui memai sasou
Le soleil se couche
ゆうひがしずんでゆく
yuuhi ga shizunde yuku
Mon cœur s'embrase
こころがあつくなる
kokoro ga atsuku naru
Ne dis pas adieu
さよならはしないで
sayonara wa shinaide
Yokohama, démon
横浜あくま
yokohama akuma




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: