Transliteración y traducción generadas automáticamente
Call Me Woman
Nakamura Maiko
Call Me Woman
あなたのものじゃないとanata no mono ja nai to
さいしょにいったのわすれちゃったsaisho ni itta no wasurechatta?
てにいれたつもりみたいte ni ireta tsumori mitai
めをはなしていると I'll go (いいの?)me wo hanashite iru to I'll go (ii no?)
I'm not a girlI'm not a girl
ちかづいてまたとおざけてみるchikadzuite mata toozakete miru
あなたのあいanata no ai
ほんものなのかたしかめるようにhonmono nano ka tashikameru youni
ありきたりじゃないさいじょうきゅうのari kitari ja nai saijoukyuu no
ひとつのあいそれだけがほしいhitotsu no ai sore dake ga hoshii
HAI KURASUなのがいいけどHAI KURASU nano ga ii kedo
それだけじゃたいくつなのsore dake ja taikutsu nano
はきだしたいきのあとhakidashita iki no ato
うそがのこるようじゃもうつまらないわuso ga nokoru you ja mou tsumaranai wa
あなたのものじゃないとanata no mono ja nai to
さいしょにいったのわすれちゃったsaisho ni itta no wasurechatta?
てにいれたつもりみたいte ni ireta tsumori mitai
めをはなしていると I'll go (いいの?)me wo hanashite iru to I'll go (ii no?)
I'm not a girlI'm not a girl
てにいれるだけそれしかしらないte ni ireru dake sore shika shiranai
あなたのあいにせものならこれでさよならねanata no ai nisemono nara kore de sayonara ne
だきしめるほどにdakishimeru hodo ni
KIRA KIRAかがやくゆめがみたいだけKIRA KIRA kagayaku yume ga mitai dake
"ガラスのくつ\"のように"GARASU no kutsu" no youni
とけるまほうはいらないtokeru mahou wa iranai
はいをかむっていてもhai wo kamutte itemo
このむねのなかのけだかさはすてないわkono mune no naka no kedakasa wa sutenai wa
わたしのものじゃないとwatashi no mono ja nai to
さいしょにいったのわすれちゃったsaisho ni itta no wasurechatta?
てにいれるつもりはないte ni ireru tsumori wa nai
めをそらしたすきに I'll go (いいの?)me wo sorashita suki ni I'll go (ii no?)
Please call me woman \"candy boy\"Please call me woman "candy boy"
onegaionegai
Please show me your love \"little boy\"Please show me your love "little boy"
Oh no noOh no no
Please hold me last time \"tiny boy\"Please hold me last time "tiny boy"
PURAIDOもすてられないPURAIDO mo suterarenai
そんなおとこには、わたしはあげられないsonna otoko ni wa, watashi wa agerarenai
あなたのものじゃないとanata no mono ja nai to
さいしょにいったのわすれちゃったsaisho ni itta no wasurechatta?
てにいれたつもりみたいte ni ireta tsumori mitai
めをはなしていると I'll go (いいの?)me wo hanashite iru to I'll go (ii no?)
I'm not a girlI'm not a girl
Llámame Mujer
No dije al principio que no soy tuya
¿Lo olvidaste?
Parece que querías tenerlo
Cuando me aleje, ¿está bien? (¿verdad?)
No soy una niña
Me acerco y luego me alejo
De tu amor
Para confirmar si es real
No es un juego de idas y venidas
Solo quiero un amor verdadero
Tomar clases está bien
Pero solo eso es aburrido
Después de exhalar
No quiero que queden mentiras
No dije al principio que no soy tuya
¿Lo olvidaste?
Parece que querías tenerlo
Cuando me aleje, ¿está bien? (¿verdad?)
No soy una niña
Solo sé cómo recibir
Si tu amor es falso, entonces adiós
Quiero tener un sueño
Tan brillante como un cristal
No necesito un hechizo
Como un zapato de cristal
Aunque sostenga cenizas
No abandonaré la profundidad de mi corazón
No dije al principio que no soy tuya
¿Lo olvidaste?
No tengo intención de aceptarlo
Cuando me aleje, ¿está bien? (¿verdad?)
Por favor, llámame mujer,




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakamura Maiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: