Transliteración y traducción generadas automáticamente
Never Let Me Go
Nakamura Maiko
Never Let Me Go
One... ながいあいOne... Nagai ai
のぞむものがわからずにNozomu mono ga wakarazu ni
Two... てにはいらないTwo... Te ni hairanai
ものばかりおいかけてたMono bakari oikake teta
Three... あなたがいまThree... Anata ga ima
ここにいるのはじじつでKoko ni iru no wa jijitsu de
Four... わたしのなかFour... Watashi no naka
なにか、めばえはじめてるNanika, mebae hajime teru
だれにもわたせないかぎはにぎったままDarenimo watasenai kagi wa nigitta mama
それでもだれかを、いとしくかんじてるSoredemo dareka wo, itoshiku kanji teru
あなたがみせるゆめはAnata ga miseru yume wa
なによりうつくしくてNani yori utsukushikute
あきらめてきたすべてのものAkiramete kita subete no mono
とりもどさせてくれたのTorimodosa sete kureta no
あなたがふれるだけでAnata ga fureru dake de
わたしは、かがやけるよWatashi wa, kagayakeru yo
なみだはいまもながれるけれどNamida wa ima mo nagareru keredo
ぬくもりがあふれているNukumori ga afurete iru
あなたのとなりでAnata no tonari de
Five... めがさめればFive... Me ga samereba
やさしくかさなるしせんYasashiku kasanaru shisen
Six... こぼれおちたSix... Koboreochita
えがおのいみをしったEgao no imi wo shitta
だれかをうしなうことがこれほどにもDareka wo ushinau koto ga kore hodo ni mo
こわいことだなんていままでわからなかったKowai kotoda nante ima made wa shiranakatta
わたしがみせるゆめはWatashi ga miseru yume wa
だれよりもひたむきにDare yori mo hitamuki ni
かなしみさえもそっとつつんでKanashimi sae mo sotto tsutsunde
あしたをつれてくるからAshita wo tsuretekuru kara
わたしがねがうものはWatashi ga negau mono wa
あなたの、しあわせだけAnata no, shiawase dake
なみだはいまもながれるけれどNamida wa ima mo nagareru keredo
かさねたてははなさないでKasaneta te hanasanaide
わたしのとなりでWatashi no tonari de
たしかなものなんてどこにもないけどTashika na mono nante dokoni mo nai kedo
それでもSoredemo
あなたがみせるゆめはAnata ga miseru yume wa
わたしをつよくさせるWatashi wo tsuyoku sa seru
てさぐりでいいありのままのTesaguri de ii ari no mama no
ふたりでいきていけるならFutari de ikiteikeru nara
あなたがふれるだけでAnata ga fureru dake de
わたしは、かがやけるのWatashi wa, kagayakeru no
さいごのキスをかわすときまでSaigo no Kiss wo kawasu toki made
かさねたてははなさないでKasaneta te hanasanaide
わたしのとなりでWatashi no tonari de
あなたのとなりでAnata no tonari de
Nunca me dejes ir
Uno... Un amor largo
Sin entender lo que deseaba
Dos... No podía alcanzar
Sólo perseguía cosas
Tres... Ahora estás aquí
La realidad es que estás aquí
Cuatro... Dentro de mí
Algo está empezando a brotar
La llave que no puedo entregar sigue apretada...
Aun así, siento amor por alguien
Los sueños que muestras
Son más hermosos que cualquier cosa
Recuperaste todo lo que había dado por perdido
Solo con tocar a alguien
Puedo brillar
Las lágrimas siguen cayendo ahora
Pero el calor sigue desbordándose
A tu lado...
Cinco... Cuando despierto
Nuestras miradas se encuentran suavemente
Seis... Descubrí
El significado de una sonrisa derramada
Perder a alguien nunca había sido
Tan aterrador como hasta ahora
Los sueños que muestro
Son más sinceros que cualquier otro
Incluso envuelven suavemente la tristeza
Porque llevarán consigo el mañana
Lo que deseo
Es tu felicidad solamente
Las lágrimas siguen cayendo ahora
Pero no sueltes la mano que se entrelaza con la mía
A mi lado...
Aunque no haya nada seguro
Sin embargo...
Los sueños que muestras
Me hacen más fuerte
Si podemos vivir juntos
Como somos, sin buscar
Solo con tocarte
Puedo brillar
Hasta que intercambiemos el último beso
No sueltes la mano que se entrelaza con la mía
A mi lado
A tu lado...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakamura Maiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: