Transliteración y traducción generadas automáticamente
Go-tōbun No Katachi
Nakano-ke no itsutsugo
La Forma de Cinco Partes
Go-tōbun No Katachi
「Oye, ¿me puedes decir?」
「ねぇ、教えてくれる? 」
nee, oshiete kureru?
「Vamos, dímelo ya」
「ちょっと、教えなさいよ」
chotto, oshie nasai yo
「Aquí, enséñame」
「ここ、教えて」
koko, oshiete
「¡Por favor, explícame!」
「教えて下さい! 」
oshiete kudasai!
「¿Me puedes contar?」
「教えてくれますか? 」
oshiete kuremasu ka?
El corazón late con emoción
ドキドキ気持ち溢れてく
doki doki kimochi afureteku
No es una respuesta sencilla
単純な答えじゃない
tanjun na kotae ja nai
No quiero que sea en cinco partes
五等分じゃ嫌だから
gotoubun ja iya dakara
¿Puedo quedarme con todo yo sola?
独り占めしてもいいかな
hitorijime shitemo ii kana
No quiero que me lo quiten
みんなに取られたくなくて
minna ni toraretakunakute
Te quiero más que a nadie
誰よりも好きなの
dare yori mo suki na no
Ya no quiero dudar, conóceme
もう迷いたくない私を知ってよ
mou mayoitakunai watashi wo shitte yo
Este sentimiento es eterno
ずっとだよこの思いは
zutto da yo kono omoi wa
Quiero que lo escuches
聞いて欲しいんです
kiite hoshii n desu
Aunque estemos juntos, cambia
一緒でも変わる
issho demo kawaru
El amor que siento por ti
好きの好きの好きの好きの好きの
suki no suki no suki no suki no suki no
La forma es
カタチは
katachi wa
El corazón late con emoción
ドキドキ気持ち溢れてく
doki doki kimochi afureteku
No es una respuesta sencilla
単純な答えじゃない
tanjun na kotae ja nai
Aunque no esté completa
未完成な私でも
mikansei na watashi demo
Quiero decir que te quiero
好きって言いたい
suki tte iitai
Late mi corazón, un poco tramposo
ドキドキちょっとずるいけど
doki doki chotto zurui kedo
No quiero que sea en cinco partes
五等分じゃ嫌だから
gotoubun ja iya dakara
Mis sentimientos son así
私の気持ちはね
watashi no kimochi wa ne
¿Y tú, qué sientes?
君はどうなの?
kimi wa dou nano?
Oye, dímelo
ねぇ教えて
nee oshiete
Quiero que solo me mires a mí
私だけ見てて欲しくて
watashi dake mitete hoshikute
Sin importar nada más
なりふり構わない
narifuri kamawanai
Si no lo digo pronto, será de quien primero lo diga
ちゃんと伝えなきゃ早い者勝ちなの
chanto tsutaenakya hayai mono gachi nano
No era así como lo imaginaba
そんなはずじゃなかったのに
sonna hazu ja nakatta noni
Me sentía atraída
惹かれていたんです
hikarete itan desu
Esto solo va a crecer
これからも増える
kore kara mo fueru
Más y más y más
もっともっともっと
motto motto motto
Más y más sentimientos
もっともっと気持ちは
motto motto kimochi wa
El corazón late más rápido
ドキドキ鼓動が速くなる
doki doki kodou ga hayakunaru
¿Te has dado cuenta?
気づいているのかな
kizuite iru no kana
¿Desde cuándo cambió este sentimiento?
いつからこの思い変わったんだろ
itsukara kono omoi kawattan darou
Cada vez que me emociono
トキメキする度
tokimeki suru tabi
He aprendido tanto
本当に沢山覚えたの
hontou ni takusan oboeta no
La última respuesta es
最後の答えはね
saigo no kotae wa ne
Quiero decir que eres tú
君って言いたい
kimi tte iitai
Mis sentimientos comienzan a cambiar
変わり始めてゆく気持ち
kawari hajimete yuku kimochi
Aunque todos tengan colores diferentes
好きな色はみんな違っても
suki na iro wa minna chigatte mo
Me atrae la misma persona
同じ人に惹かれ
onaji hito ni hikare
Me enamoré de la misma persona
同じ人に恋した
onaji hito ni koishita
No lo olvidaré desde aquel día
あの日から忘れないでいるよ
ano hi kara wasurenai de iru yo
Aun así, todos son importantes
それでもみんな大切で
soredemo minna taisetsu de
No es un amor sencillo
単純な恋じゃない
tanjun na koi ja nai
Aunque sea en cinco partes
五等分のカタチでも
gotoubun no katachi demo
¿Está bien que me enamore?
好きになってもいいかな
suki ni natte mo ii kana
El corazón late con emoción
ドキドキ気持ち溢れてく
doki doki kimochi afureteku
No es una respuesta sencilla
単純な答えじゃない
tanjun na kotae ja nai
Sobre este yo incompleto
未完成な自分のこと
mikansei na jibun no koto
Quiero decir que te quiero
好きって言いたい
suki tte iitai
Cada vez que me emociono
トキメキする度
tokimeki suru tabi
He aprendido tanto
本当に沢山覚えたの
hontou ni takusan oboeta no
La última respuesta es
最後の答えはね
saigo no kotae wa ne
Quiero decir que eres tú
君って言いたい
kimi tte iitai
Oye, dímelo
ねえ教えて
nee oshiete
¿Puedo decir que te quiero?
好きって言っていいですか
suki tte itte ii desu ka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakano-ke no itsutsugo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: