Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hatsukoi
Nakano-ke no itsutsugo
Hatsukoi
なんで君なんだろnande kimi nan daro
遠い心に響いたチャイムtou kokoro ni hibiita chaimu
その音は少し切ないsono oto wa sukoshi setsunai
だけど愛おしい初めての音色だったdakedo itooshii hajimete no neiro datta
季節が変わってゆくようにkisetsu ga kawatte yuku you ni
私も進んで行きたいなwatashi mo susunde yukitai na
ふくらんでく思いの実よfukurandeku omoi no mi yo
勇気分けてくださいyuuki wakete kudasai
ああぶっきらぼうな優しさがねaa bukkirabou na yasashisa ga ne
目に映る世界を輝かすのme ni utsuru sekai wo kagayakasu no
(時々)(tokidoki)
綺麗じゃない気持ちはなぜkirei janai kimochi wa naze?
もっと私だけ見ていてほしいなんてmotto watashi dake miteite hoshii nante
(わがまま)(wagamama)
好き君にただsuki kimi ni tada
伝えたいだけなのにtsutaetai dake na no ni
もしも君以外のmoshimo kimi igai no
別の人に恋していたらbetsu no hito ni koi shite itara
同じように苦しかったのonaji you ni kurushikatta no?
いいえ違うよ始まりもしなかったよiie chigau yo hajimari mo shinakatta yo
目覚めてすぐに考えてるmezamete sugu ni kangaeteru
自分じゃなくてね君のことjibun janakute ne kimi no koto
おかしいくらいいっぱいなのokashii kurai ippai na no
ブレーキなんてもうないbureeki nante mou nai
ねえ離れてる時この心はnee hanareteru toki kono kokoro wa
会いたい気持ちで前を向くんだaitai kimochi de mae wo mukun da
(真っ直ぐ)(massugu)
信じてる迷いのない声でshinjiteru mayoi no nai koe de
私を見つけ出してくれたからwatashi wo mitsukedashite kureta kara
(ありがとう)(arigatou)
好き自分にもsuki jibun ni mo
思えるようになりたいomoeru you ni naritai
ああ誰かを思う優しさがねaa dareka wo omou yasashisa ga ne
目に映る世界を輝かすのme ni utsuru sekai wo kagayakasu no
君と歩んできた初恋の道kimi to ayunde kita hatsukoi no michi
これからも照らし続けていてkore kara mo terashi tsuzuketeite
ねえ同じ人好きになったからnee onaji hito suki ni natta kara
ここに絆があること知ったよkoko ni kizuna ga aru koto shitta yo
(傷つき)(kizutsuki)
悩んで学んで行くのnayande manande yuku no
きっと私が私らしくなるためにkitto watashi ga watashirashiku naru tame ni
(みんなが)(minna ga)
好き胸張ってsuki mune hatte
伝えさせてくださいtsutaesasete kudasai
Primer amor
¿Por qué eres tú?
El timbre resonó en mi corazón distante
Ese sonido era un poco doloroso
Pero era el primer tono adorable
Como cambian las estaciones
Quiero avanzar también
Oh fruto de mis sentimientos crecientes
Por favor, dame coraje
Oh, esa brusca amabilidad
Ilumina el mundo reflejado en mis ojos
(A veces)
¿Por qué no son hermosos esos sentimientos?
Quiero que solo me mires más
(Caprichosa)
Solo quiero
Decirte que te quiero
Si estuviera enamorada
De alguien más que no fueras tú
También habría sido doloroso
No, no, no habría comenzado
Despierto y pienso de inmediato
No en mí, sino en ti
Es extraño, estoy tan llena
Ya no hay frenos
Cuando estamos separados, este corazón
Se vuelve hacia adelante con el deseo de verte
(Directamente)
Creí en ti sin dudar
Porque me encontraste con una voz segura
(Gracias)
Quiero poder
Sentirme bien conmigo misma
Oh, esa amabilidad al pensar en alguien
Ilumina el mundo reflejado en mis ojos
El camino de nuestro primer amor juntos
Sigue brillando hacia adelante
Porque me enamoré de la misma persona
Ahora sé que hay un lazo aquí
(Herida)
Luchando y aprendiendo
Seguramente para ser más yo misma
(Todos)
Quiero poder
Decirlo con orgullo, te lo ruego



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakano-ke no itsutsugo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: