Transliteración y traducción generadas automáticamente
Fly High
Nakanomori Band
Vuela Alto
Fly High
* Vuela alto, está bien ser imprudente
Fly High がむしゃらでいい ぶきようでもいい
Fly High gamushara de ii bukiyou demo ii
Pero siempre seguiré siendo yo mismo
ずっとずっと ありのままゆくよ
zutto zutto arinomama yuku yo
Wow Sí, el amor y los sueños no son fáciles
Wow Yeah 恋も夢も らくなもんじゃないよ
Wow Yeah koi mo yume mo raku na mon ja nai yo
Así que me elogiaré más y más a mí mismo
もっともっと 自分をほめてあげよう
motto motto jibun wo homete ageyou
Los días en los que no me sigues, son insoportables
ついていない日だって わりきれない
tsuite inai hi da tte warikirenai
¿Todavía no has crecido, verdad?
まだおとなになってないしょうこね
mada otona ni natte'nai shouko ne?
La forma de la felicidad puede ser variada
しあわせのかたちは いくつもある
shiawase no katachi wa ikutsu mo aru
Así que no me compares con nadie más
だからわたしをだれかとくらべないでよ
dakara watashi wo dareka to kurabenaide yo
Sí, hay momentos en los que me siento abatido
そりゃ、落ち込む時もあるけれど
sorya, ochikomu toki mo aru keredo
'Una vida, ¡sacúdete, yo!'
"1(いち)どのじんせい FURE-FURE- わたし\"
"1(ichi)do no jinsei FURE-FURE- watashi"
Voy a saltar a este gran cielo
この大空に飛び込もう
kono oozora ni tobikomou
* Repetir
repeat
repeat
'¿Tienes preocupaciones tú también?'
"あなた、悩みなんてあるのかしら?\"
"anata, nayami nante aru no kashira?"
¡Me lo dicen mucho, soy un desastre!
よくいわれちゃうわたし しんがいね
yoku iwarechau watashi shingai ne!
Seguro que me enredo, pero
たしかにからまわりしちゃうけれど
tashika ni karamawari shichau keredo
Siempre estoy chocando con algo
どんなことにだって いつでもたいあたりだよ
donna koto ni datte itsu demo taiatari da yo
No estoy haciendo esto por alguien más
だれかのためにやってるじゃないの
dareka no tame ni yatteru ja nai no
'Para mi yo del mañana, ¡sacúdete, yo!'
"あしたのじぶんに FURE-FURE- わたし\"
"ashita no jibun ni FURE-FURE- watashi"
Vamos a gritarle a este cielo azul
この青空に叫ぼうよ
kono aozora ni sakebou yo
Vuela alto, está bien ser caótico, está bien dar vueltas
Fly High はちゃめちゃでいい とおまわりでいい
Fly High hachamecha de ii toomawari de ii
Pero nunca dejes de ser tú mismo
ずっとずっと かっこつけないで
zutto zutto kakko tsukenaide
Wow Sí, atraparé la felicidad con mis propias manos
Wow Yeah この両手で しあわせつかむの
Wow Yeah kono ryoute de shiawase tsukamu no
Creeré más y más en mí mismo
もっともっと 自分を信じてあげよう
motto motto jibun wo shinjite ageyou
Vuela alto, está bien ser imprudente
Fly High がむしゃらでいい ぶきようでもいい
Fly High gamushara de ii bukiyou demo ii
Seguro, seguro, eso es lo que soy
きっときっと それがわたしなの
kitto kitto sore ga watashi na no
Wow Sí, el amor y los sueños aún están en camino
Wow Yeah 恋も夢も まだまだ途中よ
Wow Yeah koi mo yume mo mada mada tochuu yo
Así que me elogiaré más y más
もっともっと 自分をほめてあげよう
motto motto jibun wo homete ageyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakanomori Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: