Traducción generada automáticamente

Cutiepie
Nakash Aziz
Cutiepie
Cutiepie
No hay otra como tú en el puebloTere vargi na pind vich dooji
Ninguna chica punjabi, cariñoPunjabi koi chick mahiya
¿Por qué te sientas en la ventana avergonzada?Kyun tu khidki te baithi sharmaaye
Muestra tu belleza en el balcónBarande utte dikh mahiya
No hay otra como tú en el puebloTere vargi na pind vich dooji
Ninguna chica punjabi, cariñoPunjabi koi chick mahiya
¿Por qué te sientas en la ventana avergonzada?Kyun tu khidki te baithi sharmaaye
Muestra tu belleza en el balcónBarande utte dikh mahiya
Tu estilo es realmente fantásticoBanno tashan tera ati fantastic
Dando órdenes en las redes socialesSocial media pe hukam chalaaye
Hablando por teléfono con tu mano izquierdaPhone pe baatein kare apne left hand se
Mientras te pones henna en la derechaRight hand pe mehndi lagaaye
Tu estilo es realmente fantásticoBanno tashan tera ati fantastic
Dando órdenes en las redes socialesSocial media pe hukam chalaaye
Hablando por teléfono con tu mano izquierdaPhone pe baatein kare apne left hand se
Mientras te pones henna en la derechaRight hand pe mehndi lagaaye
No te preocupa tu novioBoyfriend ki tujhe koi fikar nahi
En la primera cita dice, 'ok, chau!'Pehli date pe kahe, okay, bye!
Él se lamenta como DevdasDevdas ki tarah afsos woh kare
Y tú te ríes con una cara inocenteTe tu hans ke innocent si shakal banaye
Cutiepie… CutiepieCutiepie… Cutiepie
Ay, ay… Cutie CutiepieAaye haaye… Cutie Cutiepie
Atando un paranda rojoLaal paranda baandh ke
Cuando mueves tu cinturaJab tu lakk matkandi ae
En condición críticaCritical condition mein
Haces que todos se enamorenSabka dil kar jaandi ae
Con miles de deseos en tu corazónSeene mein armaan hazaaron
Los haces realidadTu zinda karke
Mostrando tu tatuaje en el hombroKandhe ka tattoo dikhla ke
Los dejas sin alientoKill kar jaandi ae
No hay otra como tú en el puebloTere vargi na pind vich dooji
Ninguna chica punjabi, cariñoPunjabi koi chick mahiya
¿Por qué te sientas en la ventana avergonzada?Kyun tu khidki te baithi sharmaaye
Muestra tu belleza en el balcónBarande utte dikh mahiya
Muestra tu belleza en el balcónBarande utte dikh mahiya
Usar perfume para ir a las fiestasScent laga ke tera partiyon mein jana
Es una antigua forma de seducciónAashiq fasaane ka tarika hai purana
Usar perfume para ir a las fiestasScent laga ke tera partiyon mein jana
Es una antigua forma de seducciónAashiq fasaane ka tarika hai purana
Haciendo vibrar todo tu cuerpoTann-badan ke tu sur saare chhed de
Tocando la flauta sin mover los labiosMunh se lagaaye bina bansuri bajaaye
Robar el sueño de los jóvenes está bienNeend churana naujawano ki to theek hai
Pero aumentar la presión arterial de los ancianos, ¿por qué?Buddhon ka kaahe blood pressure badhaye
No te preocupa tu novioBoyfriend ki tujhe koi fikar nahi
En la primera cita dice, 'ok, chau!'Pehli date pe kahe, okay, bye!
Él se lamenta como DevdasDevdas ki tarah afsos woh kare
Y tú te ríes con una cara inocenteTe tu hans ke innocent si shakal banaye
Cutiepie… CutiepieCutiepie… Cutiepie
Ay, ay... Cutie CutiepieAaye haaye... Cutie Cutiepie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakash Aziz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: