Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pushpa Pushpa
Nakash Aziz
Pushpa Pushpa
Pushpa Pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Raj
పుష్ప పుష్ప రాజ్
pushpa pushpa raaja
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Raj
పుష్ప పుష్ప రాజ్
pushpa pushpa raaja
Als jij je baard aanraakt
నువ్వు గడ్డం అట్టా సవరిస్తుంటే
nuvvu gaddam attaa savaristunt
is het land in rep en roer
దేశం దద్దరిల్లే
desham daddarill
Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa
Als jij je schouders optilt
నువ్వు భుజమే ఎత్తి నడిచొస్తుంటే
nuvvu bhujame etti nadichostunt
schudt de aarde zelf
భూమే బద్దలయ్యే
bhume baddalayya
Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa
Als jij wil staan moet de lucht
నువ్వు నిలవాలంటే ఆకాశం
nuvvu nilavaalante aakaash
ook echt omhoog komen
ఎత్తే పెంచాలే
etthe penchaal
Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa
Als ze jou willen omarmen, moet de zee
నిన్ను కొలవాలంటే సంద్రం ఇంకా
ninu kolavaalante sandram inka
ook dieper zijn dan ooit
లోతే తవ్వాలే
lothe tavvaal
Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa
Hey, als een duif in de regen
హే గువ్వపిట్ట లాగ వానకు తడిసి
hey guvvapitta laaga vaanaku tadisa
slappe vleugels en niet meer sterk
బిక్కుమంటు రెక్కలు ముడిసి
bikkumantu rekkalu mudisa
als jij trilt is er geen ontkomen aan
వణుకుతు వుంటే నీదే తప్పవదా
vanukuthu vuntene neede tappavad
net als een grote vogel als je dan
పెద్ద గద్దలాగమబ్బులపైన
pedda gaddalagambbulapaina
verder vliegt dan de wolken
హద్దు దాటి ఎగిరావంటే
haddu daati egiraavant
ook al is het de regen die
వర్షమైనా తలనే వంచి
varshamainaa talane vanch
voordat je valt een beetje tegenhoudt
కాళ్ళ కింద కురిసెయ్దా
kaall kund kuriseyd
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Raj
పుష్ప పుష్ప రాజ్
pushpa pushpa raaja
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Raj
పుష్ప పుష్ప రాజ్
pushpa pushpa raaja
Eindeloos gaat het verder voor Pushpa
ఎన్నో వచ్చిన పుష్పాకి
enno vachchina pushpaaka
maar sommige dingen die komen maar niet
పాపం కొన్ని రావంటా
paapam konni raavant
(Trillen zal niet helpen, verliezen komt niet)
(వణుకే రాదు, ఓటమి రాదు)
(vanuke raadu, ootami raadu)
(Stap niet terug, ga niet in de steek)
(వెనకడుగు, ఆగడము)
(venakadugu, aagadamu)
(Het is nooit aan de orde)
(అస్సలు రానే రాదు)
(assalu raane raadu)
Voor alles dat Pushpa heeft
అన్నీ ఉన్న పుష్పాకి
annee unna pushpaaka
zijn er toch sommige dingen niet
పాపం కొన్ని లేవంటా
paapam konni levant
(Geen angst, geen stress)
(భయమే లేదు, బెంగే లేదు)
(bhayame ledhu, benghe ledhu)
(Niets om soms voor te draaien)
(బెదురు ఎదురు తిరిగే లేదు)
(beduru eduru tirige ledhu)
(Het zal nooit eindigen)
(తగ్గేదే లేదు)
(taggede ledhu)
Hey, als je het risico neemt, zal het God wel zijn
ఎయ్, దండమెడితే దేవుడికే
ey, dandamedite devudiki
en als je erebewijzen eert, dan zijn het de leraren
సలాము కొడితే గురువులకే
salaamu kodite guruvulaka
Als je dan voortgaat, zijn het vrouwen die steun geven
కాళ్ళు మొక్కితే అమ్మకే రా
kaallu mokkithe ammake r
Ben je de baas of de dienaar?
తల దించినావా బానిసవి
tala dinchinaava banisava
Ben je een koning of niet?
ఎత్తినావా బాద్షావి
etthinaava baadshaava
Als je kroon is wat je draagt
తలపొగరే నీ కిరీటమైతే
talapogare nee kireetamaith
is dan de aarde niet van jou?
భూతలమంతా నీదేరా
bhutalamanthaa needera
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Raj
పుష్ప పుష్ప రాజ్
pushpa pushpa raaja
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Raj
పుష్ప పుష్ప రాజ్
pushpa pushpa raaja
Als hij op jouw voeten staat te dansen
ఆడు కాలుమీద కాలేసి కూసున్నాడంటే
aadu kaalumeeda kaalesi koosunnadamt
is zelfs een steen een gouden troon
బండరాయి కూడా బంగారు సింహాసనమంటా
bandaraayi kooda bangaru simhaasanamant
mogelijk andere troon lijkt op een steen
వేరే సింహాసనమేదైనా వట్టి బండరాయంటా
veree simhaasanamedaina vatti bandaraayamnt
Als hij op de weg eens beloofd heeft
ఆడు సేతిలోన సెయ్యేసి మాటిచ్చాడంటే
aadu setilon seyyesi maatichchaadamt
komt het als een kogel uit de storm
తుఫాకిలోంచి తూటా దూసుకెళ్ళినట్టే
tufaakilomchi toota doosukellinatt
net als die kogel zullen zijn woorden niet aankomen
ఆ తూటాలాగే మాట కూడా ఎనక్కి రానట్టే
aa tootaalaage maata kooda enakki raanatt
Hey, hij is niet zo geweldig voor jou
హే, వాడు నీకు గొప్పే కాదు
hey, vaadu neeku goppe kaad
hij is niet meer dan recht
వీడు నీకు ఎక్కువ కాదు
veedu neeku ekkuv kaad
je moet zelf de baas zijn
నీకు నువ్వే బాసులా ఉండు
neeku nuvve baasulaa und
Hey, wie geeft je eigenlijk waarde?
హే, ఎవడో విలువ ఇచ్చేదేంది
hey, evado viluva icchedend
Wie herkent je eigen naam?
ఎవడో నిను గుర్తించేదేంది
evado ninu gurtinchedend
Als er vol met takken zit,
ఒంటి నిండా తిమ్మిరి ఉంటె
onti ninda timmiri unt
is je naam wel je merk
నీ పేరే నీ బ్రాండు
nee pere nee brand
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Raj
పుష్ప పుష్ప రాజ్
pushpa pushpa raaja
Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa Pushpa
పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప పుష్ప
pushpa pushpa pushpa pushpa pushpa
Pushpa Pushpa Raj
పుష్ప పుష్ప రాజ్
pushpa pushpa raaja
In feite zal het nooit eindigen.
అస్సలు తగ్గేదెలే
assalu taggedel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakash Aziz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: