Transliteración y traducción generadas automáticamente
Squall
Nakayama Yuma
Squall
まだたびじははてなくてこぼこでMada tabiji wa hatenaku te ko boko de
ぎらぎらするゆめでねむれやしないgiragira suru yume de nemureyashinai
かさねたやくそくあるいてあるいてhmkasaneta yakusoku aruite aruite hm
けどheart of a young boykedo heart of a young boy
じりつくごごでけーすこうるがきてJi Ri tsuku gogode kke ̄sukōru ga kite
ぐらぐらするらいめいがしょうみたいでさguragurasuru raimei ga shō mitaide sa
どしゃぶりぐちゃったぼくとわらってるきみにdoshaburi guchatta boku to waratteru kimi ni
かかるにじはきれいだったkakaru niji wa kireidatta
こころのなかできらきらしてるKokoro naka de kirakirashiteru
あこがれおってone step, two stepおどろうよakogare otte one step, two step odorōyo
ゆびさきたどるしせんつうじあえるyubisaki tadoru shisen tsūji aeru
ことばにならないかんじょうはきっととっておきさkotoba ni naranai kanjō wa kitto totte oki-sa
あしたはれたらきみはわらってるかなAshita haretara kimi wa waratteru ka na
ぼくらいつでもあめあがりのたいようであれるようにbokura itsu demo ameagari no taiyō de areru yō ni
Darling, for youDarling, for you
Love is simpleLove is simple
Darling, need youDarling, need you
Coming, anytime, anytimeComing, anytime, anytime
ころがってくきもちがこわくてKorogatte ku kimochi ga kowakute
きみがなにみてるかきになってったkimi ga nani mi teru ka ki ni natte tta
しらないかんじょうがるーぷしてるたんたんとみぞうちぐすぐってshiranai kanjō ga rūpu shi teru tantan to mizōchi gusu gutte
なぜかいきぐるしいよかんnaze ka ikigurushī yokan
かえりみちはきのうとかわってないのにKaerimichi wa kinō to kawattenainoni
くらくらするしんきょうのへんかってやつかなkurakura suru shinkyōnohenka tte yatsu ka na?
まとうわりつくしつどもつよいひざしもただすごくまぶしかったMatowaritsuku shitsudo mo tsuyoi hizashi mo tada sugoku mabushikatta
こころのなかできらきらしてるKokoro naka de kirakirashiteru
あこがれおってtwo step, three stepおどるんだakogare otte two step, three step odoru nda
とまどいわすれはずむあふれるこどうだれにもなれないtomadoi wasure hazumu afureru kodō darenimo narenai
ぼくじしんをしっていくよboku jishin o shitte iku yo
あしたあめでもぼくらわらってるかなAshita ame demo bokura waratteru ka na
いつもどおりのじぶんってやつがちょっとだけゆくえふめいitsumodōri no jibun tte Yatsu ga chotto dake yukue fumei
ふいにふれてしまうむねのおくそこのつるうFui ni furete shimau mune no okusoko no tsurū
さがしつづけたinnocent lovesagashi tsudzuketa innocent love
しあわせにきづいたしゅんかんきみとぼくにshiawase ni kidzuita shunkan kimitoboku ni
からまったかんじょうせんいっそふかくきざんでくれkaramatta kanjō-sen isso fukaku kizande kure
かなうのならKanau nonara
La-la-du, da-la-la, la-la-du, da-la-laLa-la-du, da-la-la, la-la-du, da-la-la
Da-ra-da-ra, du-du, da-ri-laDa-ra-da-ra, du-du, da-ri-la
Da-ru-la-ri-la-laDa-ru-la-ri-la-la
あしたはれたらきみはわらってるかなAshita haretara kimi wa waratteru ka na
ぼくらいつでもあめあがりのたいようであれるようにbokura itsu demo ameagari no taiyō de areru yō ni
Darling, for youDarling, for you
Love is simpleLove is simple
Darling, need youDarling, need you
Coming anytime, anytimeComing anytime, anytime
Darling, noticeDarling, notice
Love is simpleLove is simple
Darling, need youDarling, need you
Starting anytime, anytimeStarting anytime, anytime
Tormenta
Mi viaje nunca termina, aquí y allá
En un sueño brillante que no me deja dormir
Caminando juntos con promesas acumuladas, pero corazón de un joven
Los días pasan y el calor llega
Los truenos brillantes parecen estar cerca
Bajo la lluvia, riendo conmigo que me empapé
El arcoíris que apareció era hermoso
Brillando en mi corazón
Persiguiendo anhelos, un paso, dos pasos, bailemos
Siguiendo la mirada de tus dedos, nos encontramos
Los sentimientos que no se pueden expresar con palabras seguramente se quedarán
¿Sonreirás mañana cuando salga el sol?
Siempre podemos ser como el sol después de la lluvia
Cariño, para ti
El amor es simple
Cariño, te necesito
Llegando en cualquier momento, en cualquier momento
Los sentimientos que caen me asustan
Me preocupa qué estás viendo
Emociones desconocidas se deslizan suavemente
Por alguna razón, un presentimiento doloroso
El camino de regreso no ha cambiado desde ayer
¿Es este un cambio repentino en mi febril corazón?
La intensidad que se ajusta y el sol fuerte eran deslumbrantes
Brillando en mi corazón
Persiguiendo anhelos, dos pasos, tres pasos, bailamos
La confusión se desvanece, el latido desbordante, nadie puede ser
Voy a conocerme a mí mismo
¿Sonreiremos mañana incluso si llueve?
El yo de siempre es un poco desconocido
De repente toco el fondo de mi corazón
Buscando un amor inocente
En el momento en que nos dimos cuenta de la felicidad
La línea de sentimientos entrelazados se graba profundamente
Si se cumple
La-la-du, da-la-la, la-la-du, da-la-la
Da-ra-da-ra, du-du, da-ri-la
Da-ru-la-ri-la-la
¿Sonreirás mañana cuando salga el sol?
Siempre podemos ser como el sol después de la lluvia
Cariño, para ti
El amor es simple
Cariño, te necesito
Llegando en cualquier momento, en cualquier momento
Cariño, nota
El amor es simple
Cariño, te necesito
Comenzando en cualquier momento, en cualquier momento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakayama Yuma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: