Transliteración y traducción generadas automáticamente
Jellyfish Song (Kurage No Uta) Dmmd
Nakazawa Masatomo
Jellyfish Lied (Kurage No Uta) Dmmd
Jellyfish Song (Kurage No Uta) Dmmd
Tussen de golven die wiegen en zwijgen
ゆらゆら揺れる波の間に
Yura yura yurameku nami no ma ni
Schittert een stem die alleen maar naar de verte zweeft
キラキラ輝く声はただ揺れ彼方へ
Kira kira kagayaku koe wa tada yure kanata e to
De dromende kwal zingt zijn lied
夢見るクラゲは歌うよ
Yume miru kurage wa uta utau yo
En slaapt aan de zachte kust
優しい海辺で眠る
Yasashii umibe de nemu ru
De lichtdeeltjes die wiegen en stralen
ゆらゆら揺れる光の粒
Yura yura yurameku hikari no tsubu
Schitteren en de stem zweeft alleen maar naar jou
キラキラ輝き声はただ揺れあなたへ
Kira kira kagayaki koe wa tada yure anata e to
Wanneer deze melodie weerklinkt, ongeacht de tijd
どんな時でもこの歌響き渡れば
Donna toki demo kono uta hibiki watareba
Verbleekt elke kleur in de heldere lucht
どんな色でも澄んだ空に枯れてゆくよ
Donna iro demo sunda sora ni karete yuku yo
De stem zweeft alleen maar naar de verte
声はただ揺れ彼方へ
Koe wa tada yure kanata e to
De dromende kwal laat zijn muziek horen
夢見るクラゲは歌かなで
Yumemiru kurage wa uta ka na de
Schitterend en stralend
キラキラ輝く
Kira kira kagayaku
De stem zweeft alleen maar naar jou
声はただ揺れあなたへ
Koe wa tada yure anata e to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nakazawa Masatomo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: