Traducción generada automáticamente
What Happened To The Trees
Naked Earth
¿Qué pasó con los árboles?
What Happened To The Trees
¿Qué pasó con los árbolesWhat happened to the trees
Las hojas están todas muertasThe leaves are all dead
Raíces en tierra reseca, secas y sin alimentarRoots in parched ground dried and unfed
¿Qué pasó con los árbolesWhat happened to the trees
Solo esqueletos del pasadoJust skeletons of the past
Una vez fueron verdes, las selvas grandes y vastasOnce they were green, the jungles large and vast
¿Qué pasó con los lagosWhat happened to the lakes
El agua está quieta, un marrón turbioThe water's still, a murky brown
Una lata vacía flotando en un charco de desechos tóxicosAn empty can floating through a pool of toxic waste
¿Qué pasó con los lagosWhat happened to the lakes
Los arroyos que los alimentaban ahora están secosThe streams which fed them have since gone dry
La temperatura sube, los lechos de los lagos ahora están fritosTemperature's rising, the lake-beds now are fried
Flotando por la atmósfera como un ave herida en vueloFloating through the atmosphere like a wounded bird in flight
Preguntándome qué ha pasado con nuestro mundoWondering what has happened to our world
Hasta donde alcanza la vista, no hay señales de vidaAs far as the eye can see, there is no sign of life
Un paisaje árido y desolado, ¿es esto solo un sueño?A stark and barren landscape -- is this just a dream
¿Qué pasó con el cieloWhat happened to the sky
La bruma naranja hace que mis ojos se llenen de lágrimasThe orange haze brings a tear to my eye
Un mar de autos llena el aire de monóxidosA sea of cars fills the air with monoxides
¿Qué pasó con el cieloWhat happened to the sky
Lluvia ácida de nubes de dolorRainfall of acid from clouds of pain
La temperatura sube, creo que estoy volviéndome locoThe temperature's rising, I think I'm going insane
¿Qué pasó con la tierraWhat happened to the land
La agricultura industrial era el plan definitivoIndustrial farming was the ultimate plan
Ya no hay grano, pero el tractor aún permaneceNo more grain but the tractor still remains
¿Qué pasó con la tierraWhat happened to the land
Sobreexplotada y mal planificadaOverploughed and underplanned
La sobreproducción ha convertido la tierra en arenaOverproduction has turned the earth to sand
Flotando por la atmósfera...Floating through the atmosphere...
Despierto empapado en sudor, soltando un gritoI awake in sweat, letting out a scream
Dándome cuenta de que mi visión era solo un sueñoRealising my vision was only a dream
Llorando toda la noche mientras pensaba en nuestro mundoCrying through the night as I thought about our world
Porque este sueño algún día puede convertirse en realidadBecause this dream someday can become a reality
Porque este sueño algún día puede convertirse en realidadBecause this dream someday can become a reality
Porque este sueño algún día puede convertirse en realidadBecause this dream someday can become a reality
Porque este sueño algún día puede convertirse en realidadBecause this dream someday can become a reality



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naked Earth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: