Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Romeo Must Die

Namasenda

Letra

Romeo Debe Morir

Romeo Must Die

(Romeo Debe Morir)(Romeo Must Die)

Si eres RomeoIf you're Romeo
Yo seré la que está en la entrada de la fila (uh)I'll be the one in the lobby of the line (uh)
Y todos los demásAnd all the other ones
Vinieron por el beso, pero yo estoy huyendoCame in for the kiss, but I'm on the run
Seguimos peleando en los altos (sí)We kept fighting at the stop signs (yeah)
Si esto es amor, creo que estoy bien (uh)If this is love, think I'm alright (uh)
Ahora cuando me besas, me siento incómodaNow when you kiss me, I feel awkward
¿Eres lo suficientemente bueno para mí?Are you good enough for me
¿Eres lo suficientemente bueno?Are you good enough

Te conocí en agosto, me encantó cómo sabíaI met you in August, love how it tasted
Pero nunca salimos, así que no estaré esperando (no estaré esperando)But we never dated, so I won't be waitin' (I won't be waitin')
Mientes y lo finges (uh), considérame paciente (oh, oh)You lie and you fake it (uh), consider me patient (oh, oh)
Nuestro amor está pasado de moda (sí), así que no estaré esperando (no estaré esperando)Our love is outdated (yeah), so I won't be waitin' (I won't be waitin')

Seguimos peleando en los altosWe kept fightin' at the stop signs
Si esto es amor, creo que estoy bien (uh)If this is love, think I'm alright (uh)
Ahora cuando me besas, me siento incómoda (oh)Now when you kiss me, I feel awkward (oh)
¿Eres lo suficientemente bueno para mí?Are you good enough for me
¿Eres lo suficientemente bueno?Are you good enough

Si eres Romeo (Romeo, Romeo)If you're Romeo (Romeo, Romeo)
Yo seré la que está en la entrada de la filaI'll be the one in the lobby of the line
Y todos los demás (los demás)And all the other ones (the other ones)
Vinieron por el beso, pero yo estoy huyendoCame in for the kiss, but I'm on the run
Si eres Romeo (Romeo, Romeo)If you're Romeo (Romeo, Romeo)
¿Por qué te fuiste, haciendo que todos mis pensamientos colisionen?Why did you leave, makin' all my thoughts collide?
Sé que no eres el indicado (no eres el indicado)I know you're not the one (not the one)
Desesperada por amor en esta ciudadDesperate for love in this city

Estoy indecisa, desde finales de 2021 (veintiuno)I'm undecided, since late 2021 (twenty-one)
Podría simplemente ocultarlo, porque la verdad no es bonita (no, no)I could just hide it, 'cause the truth isn't pretty (no, no)
Oh, ¿qué tiene que ver el amor con esto? (No, no, no, no)Oh, what's love got to do with it? (No, no, no, no)
Oh, ¿qué tiene que ver el amor con esto? (No, no, no, no)Oh, what's love got to do with it? (No, no, no, no)
Solo digo que al diablo con esto (no, no, no, no)I just say to hell with it (no, no, no, no)
Oh, ¿qué tiene que ver el amor con esto? (No, no)Oh, what's love got to do with it? (No, no)

Si eres Romeo (Romeo, Romeo)If you're Romeo (Romeo, Romeo)
Yo seré la que está en la entrada de la fila (uh)I'll be the one in the lobby of the line (uh)
Y todos los demás (los demás)And all the other ones (the other ones)
Vinieron por el beso, pero yo estoy huyendoCame in for the kiss, but I'm on the run
Si eres Romeo (Romeo, Romeo)If you're Romeo (Romeo, Romeo)
¿Por qué te fuiste, haciendo que todos mis pensamientos colisionen?Why did you leave, makin' all my thoughts collide?
Sé que no eres el indicado (no eres el indicado)I know you're not the one (not the one)
Desesperada por amor en esta ciudad, así que mentíDesperate for love in this city, so I lied

Si eres Romeo (Romeo, Romeo, Romeo)If you're Romeo (Romeo, Romeo, Romeo)
Si eres RomeoIf you're Romeo
Si eres Romeo, si eres Romeo (Romeo, Romeo, Romeo)If you're Romeo, if you're Romeo (Romeo, Romeo, Romeo)
Si eres RomeoIf you're Romeo
Oh, ¿qué tiene que ver el amor con esto? (Romeo, Romeo, Romeo)Oh, what's love got to do with it? (Romeo, Romeo, Romeo)
Oh, ¿qué tiene que ver el amor con esto?Oh, what's love got to do with it?
Solo digo que al diablo con esto (Romeo, Romeo, Romeo)I just say to hell with it (Romeo, Romeo, Romeo)
Oh, ¿qué tiene que ver el amor con esto?Oh, what's love got to do with it?

Escrita por: Noonie Bao, Naomi Namasenda, Lotus Iv. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namasenda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección