Transliteración y traducción generadas automáticamente

Speedway
Nami Tamaki
Autopista
Speedway
Autopista
Speedway
Speedway
Los sueños siempre se cumplen, ¿verdad?
ゆめはいつだってかなえるためにあるって
Yume wa itsudatte kanaeru tame ni aru tte
¿A dónde se fue la risa que tenía?
わらったわたしはどこへきえたの
Waratta watashi wa doko he kieta no?
La realidad viene una tras otra
つぎからつぎへとげんじつはやってくる
Tsugi kara tsugi he to genjitsu wa yatte kuru
Todo no sale como se esperaba, pero
すべてがおもいどおりにはいくわけないけど
Subete ga omoidoori ni wa iku wake nai kedo
Buscando el futuro que imaginé
そうぞうしたみらいをさがしながら
Souzou shita mirai wo sagashi nagara
Cada paso que elijo es mi propia AUTOPISTA
いっぽずつえらんだみちがじぶんらしいSPEEDWAY
Ippozutsu eranda michi ga jibun rashii SPEEDWAY
Solo las personas que cambian nacen cada vez que luchan
もがくたびなんどでもうまれかわるひとだけ
Mogaku tabi nando demo umare kawaru hito dake
Pueden ir hacia donde dibujaron
えがいてたそのさきへゆける
Egaiteta sono saki he yukeru
Solo avanzando no entenderás nada seguro
かちすすむだけじゃぜったいわからないでしょう
Kachisusumu dake ja zettai wakaranai deshou
Si conoces tus debilidades, no tendrás miedo
じぶんのよわさをしればこわくない
Jibun no yowasa wo shireba kowakunai
En esas noches sin recompensa, hay un significado
むくわれないよるそこにはいみがある
Mukuwarenai yoru soko ni wa imi ga aru
No hay fin mientras no te rindas
あきらめないかぎりおわりなんてこないから
Akiramenai kagiri owari nante konai kara
Comparándome con el yo que imaginé
そうぞうしたじぶんとくらべながら
Souzou shita jibun to kurabe nagara
El momento en que pensé que ya era inútil es el verdadero PUNTO DE PARTIDA
もうだめとおもったときがほんとのSTART LINE
Mou dame to omotta toki ga honto no START LINE
Corriendo hacia la continuación de ese tiempo
あのころのつづきをはしっていくわたしに
Ano koro no tsuzuki wo hashitte iku watashi ni
No necesito un pequeño objetivo
ちっぽけなGOALなんていらない
Chippoke na GOORU nante iranai
Las calles y las personas cambian como si fueran efímeras
まちなみもひともうつろいかわるように
Machinami mo hito mo utsuroi kawaru you ni
Los sueños también cambian de forma, pero seguirán brillando
ゆめもかたちをかえるけどひかりつづけるよ
Yume mo katachi wo kaeru kedo hikaritsuzukeru yo
El futuro que imaginé aún está lejos
そうぞうしたみらいはまだとおいけど
Souzou shita mirai wa mada tooi kedo
Cada paso que elijo es mi propia AUTOPISTA
いっぽずつえらんだみちがじぶんらしいSPEEDWAY
Ippozutsu eranda michi ga jibun rashii SPEEDWAY
Solo las personas que cambian nacen cada vez que luchan
もがくたびなんどでもうまれかわるひとだけ
Mogaku tabi nando demo umare kawaru hito dake
Pueden ir hacia donde dibujaron
えがいてたそのさきへゆける
Egaiteta sono saki he yukeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nami Tamaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: