Transliteración y traducción generadas automáticamente

Realize
Nami Tamaki
Réaliser
Realize
Je ne sais même pas où je vais
辿り着く場所さえもわからない
Tadoritsuku basho saemo wakaranai
Mais je crois que ça va arriver maintenant
届くと信じて今
Todoku to shinjite ima
Je laisse mes pensées s'envoler
想いを走らせるよ
Omoi o hashiraseruyo
Mon cœur et cette ville changent de forme
形を変えてゆく心もこの街も
Katachi kaeteyuku kokoro mo kono machi mo
Pourtant, il y a un désir qui ne disparaît pas
だけど消えない願いがある
Dakedo kienai negai ga aru
On a rêvé de choses différentes, regardant le même ciel
違う夢を見て同じ空眺めた
Chigau yume o mite onaji sora nagameta
Ce jour-là, j'ai juré de ne pas abandonner
あの日誓った「負けないこと
Ano hi chikatta "makenaikoto"
Nous, deux, sans jamais pouvoir nous tenir la main
ずっと二人この手繋げずに
Zutto futari kono te tsunagezuni
On cherchait le sens de notre existence
生まれてきた意味を探してた
Umaretekita imi o sagashiteta
Je ne sais même pas où je vais
辿り着く場所さえもわからない
Tadoritsuku basho saemo wakaranai
Mais je crois que ça va arriver maintenant
届くと信じて今
Todoku to shinjite ima
Je laisse mes pensées s'envoler
想いを走らせるよ
Omoi o hashiraseruyo
Quand le temps dépasse les erreurs et la tristesse
過ちも切なさも超える時
Ayamachi mo setsunasa mo koeru toki
Les souhaits embrassent la lumière
願いが光抱きしめる
Negai ga hikari dakishimeru
Réveillons l'avenir
未来を呼び覚まして
Mirai o yobisamashite
La solitude de ces nuages qui dérivent dans le vent
風に流れてくあの雲の孤独を
Kaze ni nagareteku ano kumo no kodoku o
Tu la ressens aussi quelque part, n'est-ce pas ?
君もどこかで感じてるの
Kimi mo dokoka de kanjiteruno?
Pour protéger nos rêves, on s'est blessés
夢を守るため互いを傷つけ
Yume o mamoru tame tagai o kizutsuke
On a marché dos à dos
背中合わせに歩いてきた
Senaka awase ni aruiteikita
Je suis sûr qu'un jour, on pourra se comprendre
きっといつか分かり合えるだろう
Kitto itsuka wakariaeru daroo
Je veux croire qu'on a les mêmes sentiments
同じ気持ちでいる信じたい
Onaji kimochi de iru shinjitai
Sans craindre de se perdre, on peut s'envoler
迷うこと恐れず羽ばたける
Mayoukoto osorezuni habatakeru
Le cœur bat comme des vagues
鼓動が波打つ
Kodoo ga namiutsu
N'abandonne pas encore tes rêves
まだ夢を諦めないで
Mada yume o akiramenaide
Affronte l'obscurité et la solitude
暗闇も孤独にも立ち向かう
Kurayami mo kodoku nimo tachimukau
Je vais absolument te faire part de la joie
君と出会えた喜びを
Kimi to deaeta yorokobi o
D'avoir croisé ton chemin
必ず伝えに行こう
Kanarazu tsutaeni ikoo
Je ne sais même pas où je vais
辿り着く場所さえもわからない
Tadoritsuku basho saemo wakaranai
Mais je crois que ça va arriver maintenant, je laisse mes pensées s'envoler
届くと信じて今想いを走らせるよ
Todoku to shinjite ima omoi o hashiraseruyo
Les erreurs et la tristesse, même si on s'éloigne
過ちも切なさも離れても
Ayamachi mo setsunasa mo hanaretemo
Ce ciel est le même qu'autrefois
あの日と同じこの空は
Ano hi to onaji kono sora wa
Il continue vers toi.
君へと続いている
Kimi e to tsuzuiteiru




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nami Tamaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: