Traducción generada automáticamente

Ashita no Kimi
Nami Tamaki
Ashita no Kimi
Kyou yori kinou yori furetai kimi no egao ni
Kono te hanasazu iyou
Ashita no kimi ni aitai
Natsu no hareta hi ni wa kumo ga takaku hayasugite
Oitsukenai keredo oikaketaku naru
Shizen ni soba ni ita kimi ga nazeka ki ni kakaru
Kokoro ni fuita kaze hajimete kiduita
Ima mune ga itai hodo yokatta deaeta koto
Nee kimi no ima made wo hanashite zenbu shiritai
Itsu yori dare yori mo misetai watashi no egao
Futari hanarezu iyou kore kara zutto kono mama
Hidoi ame no yoru ni
Kureta MEERU hitokoto de
Sokke nai keredomo yasashisa afureta
Mou hitori ja nai koto
Tottemo ureshikatta
Nee kimi wa ima doko de nani wo omoi sugoshiteru?
Namida mo koete yukou subete ga bokura no rekishi
Sotto dakishimeteta atarashii asa ga kuru made
Kotoba ni wa dekinai koto mune no naka ni
Mada takusan aru
Hitotsu zutsu taisetsu ni shite ikitai
Kyou yori kinou yori furetai kimi no egao ni
Kono te hanasazu iyou
Ashita no kimi ni aitai
Itsu yori dare yori mo misetai watashi no egao
Futari hanarezu iyou
Kore kara zutto kono mama
Mañana de ti
Hoy más que ayer, más que antes, quiero tocar tu sonrisa
Sin soltar esta mano
Quiero verte mañana
En un día soleado de verano, las nubes se elevan demasiado rápido
No puedo alcanzarlas, pero quiero perseguirlas
Por alguna razón, me preocupa que estés naturalmente a mi lado
El viento que sopló en mi corazón, por primera vez me di cuenta
Ahora, me alegra tanto que mi pecho duele haberme encontrado contigo
Oye, háblame de todo lo que has vivido hasta ahora, quiero saberlo todo
Quiero mostrarte mi sonrisa más que a nadie más que nunca
No nos separemos, desde ahora y para siempre, así como estamos
En una noche de lluvia intensa
Recibí una carta con una sola palabra
No resolvió nada, pero rebosaba de amabilidad
Estar tan feliz de no estar más solo
Oye, ¿dónde estás ahora y en qué estás pensando?
Vamos a superar las lágrimas, todo es nuestra historia
Abrazándonos suavemente hasta que llegue una nueva mañana
Hay cosas que no se pueden expresar con palabras en el corazón
Aún hay muchas
Quiero vivir valorando cada una de ellas
Hoy más que ayer, más que antes, quiero tocar tu sonrisa
Sin soltar esta mano
Quiero verte mañana
Quiero mostrarte mi sonrisa más que a nadie más que nunca
No nos separemos, desde ahora y para siempre, así como estamos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nami Tamaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: