Transliteración y traducción generadas automáticamente

Can you feel my love
Nami Tamaki
¿Puedes sentir mi amor?
Can you feel my love
Mirando el vasto cielo, mis sentimientos no pueden volar
みあげたそらのひろさにとべないおもいに
Miageta sora no hirosa ni tobe nai omoi ni
Flotando a la deriva
うかんでいただけ
Ukande itadake
El tiempo que pasé mirando lejos ha pasado
ひたすらとおくをみてたじかんはながれた
Hitasura tooku wo miteta jikan wa nagareta
Y así es como te conocí
そしてきみとであえた
Soshite kimi to deaeta
Caminando juntos por un camino oscuro
くれかかったみちをあるくふたり
Kure kakatta michi wo aruku futari
Cuando toqué tu mano
そのてにふれたとき
Sono te ni fureta toki
Confirmé el calor en todo mi cuerpo
たしかめてたからだじゅうのねつと
Tashikameteta karadajuu no netsu to
Y la emoción palpitar
かんじょうのたかまりを
Kanjou no takanari wo
Hoy se vuelve invaluable, no volverá a suceder
にどとはないきょうたいせつになる
Nido to wa nai kyou taisetsu ni naru
Quiero abrazarte fuertemente
だきしめたいよつよく
Dakishimetai yo tsuyoku
Después de despertar de un sueño, ¿qué quedará?
ゆめみてめざめたあとのなにがのこるだろう
Yume mite mezameta ato ni nani ga nokoru darou
Quiero saber a tu lado
しりたいとなりで
Shiritai tonari de
Todos siguen buscando algo que nadie tiene
だれもがたりないものをさがしつづけてる
Daremo ga tari nai mono wo sagashi tsuduketeru
Por eso te encontré a ti
だからきみとであえた
Dakara kimi to deaeta
No puedo expresar todos mis sentimientos
きもちぜんぶつたえることなんて
Kimochi zenbu tsutaeru koto nante
No hay forma de hacerlo
できるわけもなくて
Dekiru wake mo nakute
Siempre que sigas las señales de salida
でぐちしめるやじるしをたどれば
Deguchi shimesu yajirushi wo tadoreba
Siempre habrá esa sonrisa
いつでもそのえがお
Itsudemo sono egao
Aunque no haya respuestas, aunque todo se desvanezca
こたえがなくてもずれてしまっても
Kotae ga nakute mo zurete shimatte mo
Juro que no me rendiré
あきらめないとちかう
Akirame nai to chikau
Adiós, ¿cuántas veces se repetirá la tristeza?
さよならかなしみいくつくりかえすだろう
Sayonara kanashimi ikutsu kurikaesu darou
Cuidando las cicatrices
きずあときにして
Kizuato kini shite
Llegará el momento de sanar todas las lágrimas escondidas
かくしたなみだもすべていやすときがくる
Kakushita namida mosubete iyasu toki ga kuru
Solo confía en el calor
ぬくもりだけしんじて
Nukumori dake shinjite
Las palabras que expresan convicción siempre
かくしんをつくことばはいつも
Kakushin wo tsuku kotoba wa itsumo
Se vuelven tímidas y no se pueden decir
shyになるからいえない
Shy ni naru kara ie nai
Pero dejé la llave del secreto contigo
だけどひみつのかぎをあずけて
Dakedo himitsu no kagi wo azukete
Siempre estaré a tu lado
ずっとそばにいるから
Zutto soba ni iru kara
¿Puedes sentir mi amor?
Can you feel my love?
Can you feel my love?
Después de despertar de un sueño, ¿qué quedará?
ゆめみてめざめたあとのなにがのこるだろう
Yume mite mezame ta ato ni nani ga nokoru darou
Quiero saber a tu lado
しりたいとなりで
Shiritai tonari de
Todos siguen buscando algo que nadie tiene
だれもがたりないものをさがしつづけてる
Daremo ga tari nai mono wo sagashi tsuduketeru
Por eso te encontré a ti
だからきみとであえた
Dakara kimi to deaeta
¿Cuántas veces se repetirá la tristeza?
かなしみいくつくりかえすだろう
Kanashimi ikutsu kurikaesu darou
Cuidando las cicatrices
きずあときにして
Kizuato kini shite
Llegará el momento de sanar todas las lágrimas escondidas
かくしたなみだもすべていやすときがくる
Kakushita namida mo subete iyasu toki ga kuru
Solo confía en el calor
ぬくもりだけしんじて
Nukumori dake shinjite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nami Tamaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: