Traducción generada automáticamente

Paradise
Nami Tamaki
Paraíso
Paradise
La presión que no puedo soportar se filtra en las luces de la ciudadNarenai juutai magireru city light
así que no necesito ninguna navegaciónso i do not need no navigation
Mi vida se sumerge en un bullicioso mundoSawagashii shikai tobikomu in my life
quiero cambiar mi situacióni wanna change my situation
¿Puedo escuchar de nuevo 'siéntete libre' en este momento?Mata kikoete kuru feel free right now
¿Te das cuenta de que me susurras?Kizuku made you whisper to me?
Mezclando un mundo monocromático, solo unoMONOKURO no sekai mazetara only one
así que estoy rompiendo la comunicaciónso i’m breakin’ da communication
de ti, de mí,from you, from me,
no podemos dejar que nadie nos lo quite,we can’t let nobody take it away,
Tú, yo, todosAnata, watashi, minna
¡mantén tu cabeza en alto!keep yo head up high!!!
¡Se siente tan bien esta noche!feel so good 2nite!
La imaginación se expandeHirogaru imagination
aquí está mi paraísohere is my paradise
Siente el ritmoKanjite rhythm wo
solo quiero divertirme, no, no, noi just wanna have fun, no, no, no
nadie me derribará, bailandonobody bring me down, down, down, dancing head
La luz brillante ilumina mi cuerpoTerasu spot light, my, my body
Comienza el paso en el escenario para siempreHajimaru step on the stage eien ni
¿Qué me falta en mi camino?Kakeashi no my way nani ga tarinai?
Un paso tras otroHitotsu tobashi no step 2 step
Alcanza mi mano con sensaciones, elige lo que te gustaKankaku de reach my hand suki na mono wo
Elige en un arco iris de coloresKARAFURU na jun ni choose n’ choose
Sé tú mismo, decide ahoraJibun rashiku make up your mind now
¿Te das cuenta de que te susurro?Kizuku made i whisper to you
¿Quieres ser blanco y negro? Entonces está bien para los adultosShirokuro tsuketai? nara otona ni all right
¿Estás listo? ¡Es hora del show!are you ready? it’s show time!
de ti, de mí,from you, from me,
no podemos dejar que nadie nos lo quite,we can’t let nobody take it away,
Tú, yo, todosAnata, watashi, minna
¡mantén tu cabeza en alto!keep yo head up high!!!
¡Se siente tan bien esta noche!feel so good 2nite!
La imaginación se expandeHirogaru imagination
aquí está mi paraísohere is my paradise
Siente el ritmoKanjite rhythm wo
solo quiero divertirme, no, no, noi just wanna have fun, no, no, no
nadie me derribará, bailandonobody bring me down, down, down, dancing head
La luz brillante ilumina mi cuerpoTerasu spot light, my, my body
Comienza el paso en el escenario para siempreHajimaru step on the stage eien ni
de ti, de mí,from you, from me,
no podemos dejar que nadie nos lo quite,we can’t let nobody take it away,
Tú, yo, todosAnata, watashi, minna
¡mantén tu cabeza en alto!keep yo head up high!!!
¡Se siente tan bien esta noche!feel so good 2nite!
La imaginación se expandeHirogaru imagination
aquí está mi paraísohere is my paradise
Siente el ritmoKanjite rhythm wo
solo quiero divertirme, no, no, noi just wanna have fun, no, no, no
nadie me derribará, bailandonobody bring me down, down, down, dancing head
La luz brillante ilumina mi cuerpoTerasu spot light, my, my body
Comienza el paso en el escenarioHajimaru step on the stage
¡Dámelo, hazme sentir bien,gimme, give it to me! make me feel good,
llama mi nombre!call my name!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nami Tamaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: