Traducción generada automáticamente

No More Tears
Namie Amuro
No More Tears
Yoake yori yuugure ga
tanoshiku kanjite kita koro
sukoshi zutsu shina yaka ni
yasashiku kisu wo shi hajimeta
sotto koe ni shite
kimochi wo miseyou
Whatcha gonna do?
watashi kara
Whatcha gonna do?
motometeita
nani yori mo tsuyoi iro ni someteitte...
No more crying on my bed
doko kara ka sutto aruiteita
watashi wa tashikani ugoiteitta
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
Now we're in paradise
yasashii...
Now no tears on my bed
itsuka raka futto kietetta
onegai kono mama
sabishi sa wa
arawarenai de...
yatte konaide
Now I'm falling in love
kuchibiru ga
kawaite ikisae kurushii kedo
ima mademo asu kara mo
watashi wa watashi no mama de ii
sotto koe ni shite
kimochi wo nozo kou
Whatcha gonna do?
watashi kara
Whatcha gonna do?
motometeita
nani yori mo tsuyoi iro ni someteitte...
No more crying on my bed
doko kara ka sutto aruiteita
watashi wa tashikani ugoiteitta
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
Now we're in paradise
atata kai....
Now no tears on my bed
doko kara ka futto inakunatte
kiriga hanareta toki wo mita hi no you
mi nigesanai de
kiete ika naide
sotto koe ni shite
kimochi wo miseyou
Whatcha gonna do?
watashi kara
Whatcha gonna do?
motometeita
nani yori mo tsuyoi iro ni someteitte...
No more crying on my bed
doko kara ka sutto aruiteita
watashi wa tashikani ugoiteitta
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
Now we're in paradise
atata kai....
Now no tears on my bed
doko kara ka futto inakunatte
kiriga hanareta toki wo mita hi no you
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
Whatcha gonna do?
watashi kara
Whatcha gonna do?
motometeita
What's going on with you & me?
What's going on with you & me?
Now we're in paradise
yasashii...
Now no tears on my bed
doko kara ka futto inakunatte
kiri ga hanareta toki wo mita hi no you
Now no tears on my bed... No more crying on my bed
Now no tears on my bed
doko kara ka futto inakunatte
kiri ga hanareta toki wo mita hi no you
Now no tears on my bed
onegai kono mama
sabishisa wa
Now no tears on my bed
arawarenai de....
No Más Lágrimas
Desde el crepúsculo hasta el amanecer
cuando comencé a sentirme feliz
poco a poco, con delicadeza
empecé a besarte suavemente
Suavemente, déjame mostrarte mis sentimientos
¿Qué vas a hacer?
desde mi
¿Qué vas a hacer?
lo que buscabas
tiñéndolo de un color más fuerte que cualquier otro... No más llorar en mi cama
de repente, caminaba sin rumbo
seguramente me estaba moviendo
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
Ahora estamos en el paraíso
gentil... Ahora no hay lágrimas en mi cama
algún día, de repente desaparecieron
por favor, así como estás
la tristeza
No aparezcas... no lo hagas
Ahora estoy enamorándome
mis labios
se secan, incluso es doloroso respirar, pero
hasta ahora y desde mañana
quiero ser yo misma
Suavemente, deja que mis sentimientos se asomen
¿Qué vas a hacer?
desde mi
¿Qué vas a hacer?
lo que buscabas
tiñéndolo de un color más fuerte que cualquier otro... No más llorar en mi cama
de repente, caminaba sin rumbo
seguramente me estaba moviendo
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
Ahora estamos en el paraíso
cálido... Ahora no hay lágrimas en mi cama
de repente, desaparecieron
como el día que viste cuando la niebla se despejó
No te escapes
no desaparezcas
Suavemente, déjame mostrarte mis sentimientos
¿Qué vas a hacer?
desde mi
¿Qué vas a hacer?
lo que buscabas
tiñéndolo de un color más fuerte que cualquier otro... No más llorar en mi cama
de repente, caminaba sin rumbo
seguramente me estaba moviendo
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
Ahora estamos en el paraíso
cálido... Ahora no hay lágrimas en mi cama
de repente, desaparecieron
como el día que viste cuando la niebla se despejó
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué vas a hacer?
desde mi
¿Qué vas a hacer?
lo que buscabas
¿Qué está pasando entre tú y yo?
¿Qué está pasando entre tú y yo?
Ahora estamos en el paraíso
gentil... Ahora no hay lágrimas en mi cama
de repente, desaparecieron
como el día que viste cuando la niebla se despejó
Ahora no hay lágrimas en mi cama... No más llorar en mi cama
Ahora no hay lágrimas en mi cama
de repente, desaparecieron
como el día que viste cuando la niebla se despejó
Ahora no hay lágrimas en mi cama
por favor, así como estás
la tristeza
Ahora no hay lágrimas en mi cama
no aparezcas...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namie Amuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: