Traducción generada automáticamente

No More Tears (Remix)
Namie Amuro
No Más Lágrimas (Remix)
No More Tears (Remix)
Desde el crepúsculo hasta el amanecerYoake yori yuugure ga
Cuando comencé a sentirme felizTanoshiku kanjite kita koro
Poco a poco, con delicadezaSukoshi zutsu shina yaka ni
Empecé a besarte suavementeYasashiku kisu wo shi hajimeta
Hablemos en voz bajaSotto koe ni shite
Vamos a mostrar nuestros sentimientosKimochi wo miseyou
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Desde mi parteWatashi kara
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Lo que buscabasMotometeita
Coloreándome con el color más fuerte que cualquier otro...Nani yori mo tsuyoi iro ni someteitte...
No más llorar en mi camaNo more crying on my bed
De alguna parte, caminaba silenciosamenteDoko kara ka sutto aruiteita
Seguramente me estaba moviendoWatashi wa tashikani ugoiteitta
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
Ahora estamos en el paraísoNow we're in paradise
Tan amable...Yasashii...
Ahora no hay lágrimas en mi camaNow no tears on my bed
De repente, desaparecieron ligeramenteItsuka raka futto kietetta
Por favor, así como estoOnegai kono mama
La soledad esSabishi sa wa
No aparezcas...Arawarenai de...
No te vayasYatte konaide
Ahora me estoy enamorandoNow i'm falling in love
Mis labiosKuchibiru ga
Están secos, incluso dolorosos de respirar, peroKawaite ikisae kurushii kedo
Aún así, desde mañanaIma mademo asu kara mo
Puedo ser yo mismaWatashi wa watashi no mama de ii
Hablemos en voz bajaSotto koe ni shite
Vamos a explorar nuestros sentimientosKimochi wo nozo kou
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Desde mi parteWatashi kara
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Lo que buscabasMotometeita
Coloreándome con el color más fuerte que cualquier otro...Nani yori mo tsuyoi iro ni someteitte...
No más llorar en mi camaNo more crying on my bed
De alguna parte, caminaba silenciosamenteDoko kara ka sutto aruiteita
Seguramente me estaba moviendoWatashi wa tashikani ugoiteitta
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
Ahora estamos en el paraísoNow we're in paradise
Tan cálido...Atata kai....
Ahora no hay lágrimas en mi camaNow no tears on my bed
De repente, desaparecieron ligeramenteDoko kara ka futto inakunatte
Como el día que viste cuando las nubes se separaronKiriga hanareta toki wo mita hi no you
No huyas de míMi nigesanai de
No desaparezcasKiete ika naide
Hablemos en voz bajaSotto koe ni shite
Vamos a mostrar nuestros sentimientosKimochi wo miseyou
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Desde mi parteWatashi kara
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Lo que buscabasMotometeita
Coloreándome con el color más fuerte que cualquier otro...Nani yori mo tsuyoi iro ni someteitte...
No más llorar en mi camaNo more crying on my bed
De alguna parte, caminaba silenciosamenteDoko kara ka sutto aruiteita
Seguramente me estaba moviendoWatashi wa tashikani ugoiteitta
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
Ahora estamos en el paraísoNow we're in paradise
Tan cálido...Atata kai....
Ahora no hay lágrimas en mi camaNow no tears on my bed
De repente, desaparecieron ligeramenteDoko kara ka futto inakunatte
Como el día que viste cuando las nubes se separaronKiriga hanareta toki wo mita hi no you
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Desde mi parteWatashi kara
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Lo que buscabasMotometeita
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's going on with you & me?
Ahora estamos en el paraísoNow we're in paradise
Tan amable...Yasashii...
Ahora no hay lágrimas en mi camaNow no tears on my bed
De repente, desaparecieron ligeramenteDoko kara ka futto inakunatte
Como el día que viste cuando las nubes se separaronKiri ga hanareta toki wo mita hi no you
Ahora no hay lágrimas en mi cama... no más llorar en mi camaNow no tears on my bed... no more crying on my bed
Ahora no hay lágrimas en mi camaNow no tears on my bed
De repente, desaparecieron ligeramenteDoko kara ka futto inakunatte
Como el día que viste cuando las nubes se separaronKiri ga hanareta toki wo mita hi no you
Ahora no hay lágrimas en mi camaNow no tears on my bed
Por favor, así como estoOnegai kono mama
La soledad esSabishisa wa
Ahora no hay lágrimas en mi camaNow no tears on my bed
No aparezcas...Arawarenai de....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namie Amuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: