Traducción generada automáticamente

Better Days
Namie Amuro
Better Days
Anata kara no kaze ni fukarete
Haru saku hana no you ni yureteta
Egao namida minna sasagete
Zutto soba ni iru yotte
Itsumo yasashikattanoni
Anna komaraseru tsumori
Sou yo marude nakattanoni
Doko e demo yuku subete wo koete
Tsuki mo seiza mo sabaku mo umi mo
Tsuremodosu no yo kono te ni daite
Futari kurashita subarashii hibi
Toki ga subete wo tsuresattemo
Kagayaki omoide ni dekinai
Kinou ashita eien no ai
Kitto modotte kuru tte
Itsumo shinjiteiru kara
(datte) datte anata wa watashi no
Sou yo marude tamashii sono mono
Ashi wo terashite michibiiteite
Tsuki mo seiza mo sabaku mo umi mo
Meguriau no yo hajimete no you ni
Soko kara saki wa subarashii hibi
Doko e demo yuku subete wo koete
Tsuki mo seiza mo sabaku mo umi mo
Tsuremodosu no yo kono te ni daite
Futari kurashita subarashii hibi
Better days (just to bring back better days)
Better days better days (i'll go wherever you are)
Moon and stars (just to bring back better days, i'll go where ever you are)
Egao no ashita no futari wo sagasu no
I'll go wherever you are
Follow the moon and the stars, cross over deserts and seas
To bring you back here with me
I'll change the world if i could,
Bring back the love we mistook
I'll do whatever it takes just to bring back better days
Mejores días
Anata kara no kaze ni fukarete
Como el viento que viene de ti
Haru saku hana no you ni yureteta
Temblaba como una flor de primavera
Egao namida minna sasagete
Sonrisas y lágrimas, todos ofrecidas
Zutto soba ni iru yotte
Siempre estabas a mi lado
Itsumo yasashikattanoni
Siempre fuiste amable
Anna komaraseru tsumori
Pensé que sería complicado
Sou yo marude nakattanoni
Pero no, no lloré
Doko e demo yuku subete wo koete
Iría a cualquier lugar, superando todo
Tsuki mo seiza mo sabaku mo umi mo
La luna, las constelaciones, el desierto, el mar
Tsuremodosu no yo kono te ni daite
Quiero recuperarlo todo, abrazándote
Futari kurashita subarashii hibi
Los maravillosos días que vivimos juntos
Toki ga subete wo tsuresattemo
Aunque el tiempo se lleve todo
Kagayaki omoide ni dekinai
No puedo convertir el brillo en recuerdos
Kinou ashita eien no ai
Ayer, mañana, un amor eterno
Kitto modotte kuru tte
Seguro que regresará
Itsumo shinjiteiru kara
Porque siempre he creído
(datte) datte anata wa watashi no
Que tú eres mi todo
Sou yo marude tamashii sono mono
Sí, eres como mi alma
Ashi wo terashite michibiiteite
Iluminando y guiando mis pasos
Tsuki mo seiza mo sabaku mo umi mo
La luna, las constelaciones, el desierto, el mar
Meguriau no yo hajimete no you ni
Nos encontramos como si fuera la primera vez
Soko kara saki wa subarashii hibi
Desde ahí en adelante, días maravillosos
Doko e demo yuku subete wo koete
Iría a cualquier lugar, superando todo
Tsuki mo seiza mo sabaku mo umi mo
La luna, las constelaciones, el desierto, el mar
Tsuremodosu no yo kono te ni daite
Quiero recuperarlo todo, abrazándote
Futari kurashita subarashii hibi
Los maravillosos días que vivimos juntos
Mejores días (solo para traer de vuelta mejores días)
Mejores días mejores días (iré donde sea que estés)
Moon and stars (solo para traer de vuelta mejores días, iré donde sea que estés)
Egao no ashita no futari wo sagasu no
Buscando el mañana sonriente de los dos
Iré donde sea que estés
Sigue la luna y las estrellas, cruza desiertos y mares
Para traerte de vuelta aquí conmigo
Cambiaría el mundo si pudiera,
Traer de vuelta el amor que malinterpretamos
Haré lo que sea necesario solo para traer de vuelta mejores días



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namie Amuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: