Transliteración y traducción generadas automáticamente

No Communication
Namie Amuro
Sin comunicación
No Communication
Pronto la cara
そろそろおもてが
Sorosoro omote ga
¿Qué tipo de clima te preocupa?
どんなてんきかきにだしたころ
Donna tenki ka ki ni dashita koro
Abriendo la ventana descalzo
カーテンあけてはだしで
Kaaten akete hadashi de
De repente parece que se va a meter en algún lugar
どこかにふとハマりそう
Dokoka ni futo hamarisou
En medio de una conversación silenciosa
むごんのかいわあっというまに
Mugon no kaiwa a tto iu ma ni
Se está yendo demasiado lejos
すぎていくんだね
Sugite ikun da ne
Dentro del corazón, dentro del espejo
こころのなかがめんのなか
Kokoro no naka gamen no naka
Se queda ahí todo el tiempo
ずーっとしまって
Zuuuto shimatte
Días solitarios, adiós
Lonely days good bye
Lonely days good bye
Deberíamos habernos entendido
つうじあってるはずね
Tsuujiatteru hazu ne
Pasando sin decir una palabra
はなさずにすぎていくよ
Hanasazu ni sugiteiku yo
Incluso entre palabras cortas
みじかいことばのなかにも
Mijikana kotoba no naka ni mo
Así que ¿qué haces con una cara tranquila?
だからなにってかおしてへいきであるく
Dakara nani tte kao shite heiki de aruku
Mirando de ventana a ventana
まどからまどへとながれるけしきをながめて
Mado kara mado e to nagareru keshiki wo nagamete
Usando el espacio, reorganizando el laberinto
くうかんをりようしてめいきゃっぱなおして
Kuukan wo riyou shite meikyappu naoshite
Dentro de un día corto, algo especial
みじかい一日(いちにち)のなかでとくべつ
Mijikai ichinichi no naka de tokubetsu
Aunque estamos separados
はなれているのに
Hanareteiru noni
Más que eso, más que cualquier otra cosa
それよりなによりもっと
Sore yori nani yori motto
Más lejos, más rápido, más fácil
とおくでだれよりはやくかんたん
Tooku de dare yori hayaku kantan
Definitivamente
にかならず
Ni kanarazu
Debería llegar
つたわるはずなのにとどく
Tsutawaru hazu nanoni todoku
Debería llegar
はずなのに
Hazu nanoni
Sin comunicación
No communication
No communication
Comunicarse
Do communicate
Do communicate
Sin comunicación
No communication
No communication
Comunicarse
Do communicate
Do communicate
Ya pensaba que no podía ir a ningún lado
もうどこにもいけないと思っていたよ
Mou doko ni mo ikenai to omotteita yo
Estoy solo y la noche es fría pero no hay problema
ひとりでよるはさむいけどしょうがないよね
Hitori de yoru wa samui kedo shou ga nai yo ne
Días solitarios, adiós
Lonely days good bye
Lonely days good bye
Deberíamos habernos entendido
つうじあってるよね
Tsuujiatteru yo ne
Dentro de un día corto, algo especial
みじかい一日(いちにち)のなかでとくべつ
Mijikai ichinichi no naka de tokubetsu
Aunque estamos separados
はなれているのに
Hanareteiru noni
Más que eso, más que cualquier otra cosa
それよりなによりもっと
Sore yori nani yori motto
Más lejos, más rápido, más fácil
とおくでだれよりはやくかんたん
Tooku de dare yori hayaku kantan
Definitivamente
にかならず
Ni kanarazu
Debería llegar
つたわるはずなのにとどく
Tsutawaru hazu nanoni todoku
Debería llegar
はずなのに
Hazu nanoni
Sin comunicación
No communication
No communication
Comunicarse
Do communicate
Do communicate
Sin comunicación
No communication
No communication
Comunicarse
Do communicate
Do communicate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namie Amuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: