Transliteração e tradução automáticas

Can you celebrate?
Namie Amuro
¿Puedes celebrar?
Can you celebrate?
¿Puedes celebrar? ¿Puedes besarme esta noche?
Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Amaremos por mucho, mucho tiempo
We will love long long time
We will love long long time
Nunca conocí la palabra eternidad, ¿verdad?
永遠ていう言葉なんて 知らなかったよね
eien te iu kotoba nante shiranakatta yo ne
(¿Puedes celebrar? ¿Puedes besarme esta noche?)
(Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)
(Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)
(Amaremos por mucho, mucho tiempo)
(We will love long long time)
(We will love long long time)
Estamos solos, ¿no? Desde esta noche me da un poco de vergüenza
二人きりだね 今夜からは少し照れるよね
futari kiri da ne konya kara wa sukoshi tereru yo ne
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Buscando a alguien que siempre me cuide, por mucho, mucho tiempo
永く 永く いつも見守っていてくれる誰かを
naga ku naga ku itsumo mimamotte ite kureru dareka wo
Buscando, encontrando, perdiendo y volviendo a buscar
探して 見つけて 失って また探して
sagashite mitsukete ushinatte mata sagashite
Fue lejano, fue aterrador, pero a veces fue maravilloso
遠かった 怖かった でも 時に素晴らしい
tookatta kowakatta demo toki ni subarashii
Hubo noches, hubo sonrisas, dejándome llevar por el viento
夜もあった 笑顔もあった どうしようもない 風に吹かれて
yoru mo atta egao mo atta doushiyou mo nai kaze ni fukarete
Viviendo el ahora, aún así no está tan mal, ¿verdad?
生きてる今 これでもまだ 悪くはないよね
ikiteru ima kore demo mada waruku wa nai yo ne
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Dulce y agridulce, joven e inmaduro, al mirar hacia atrás en el amor
甘く切ない 若くて 幼い 愛情ふり返れば
amaku setsunai wakakute osanai aijou furikaereba
Es bastante lindo, ¿no?
けっこう可愛いね
kekkou kawaii ne
Un camino lleno de errores, corriendo en contra de algo
間違いだらけの道順 なにかに逆らって走った
machigai darake no michijun nanika ni sakaratte hashitta
Alguien me lo enseñó
誰かが 教えてくれた
dareka ga oshiete kureta
(¿Puedes celebrar? ¿Puedes besarme esta noche?)
(Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)
(Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)
(Amaremos por mucho, mucho tiempo)
(We will love long long time)
(We will love long long time)
Wo, sin poder salir un poco de los recuerdos
Wo 想い出から ほんの少し 抜け出せずに
Wo omoide kara hon no sukoshi nukedasezu ni
Estando aquí sin razón, las lágrimas brotan y las sonrisas se escapan
たたずんでる 訳もなくて 涙あふれ 笑顔こぼれてる
tatazunderu wake mo nakute namida afure egao koboreteru
(¿Puedes abrazarme fuerte? Es hora de fiesta esta noche)
(Can you hold me tight? Let's a party time tonight)
(Can you hold me tight? Let's a party time tonight)
(Di adiós, mi corazón solitario, di hola para siempre)
(Say goodbye, my lonely heart, say hello forever)
(Say goodbye, my lonely heart, say hello forever)
Nunca conocí la palabra eternidad, ¿verdad?
永遠ていう言葉なんて 知らなかったよね
eien te iu kotoba nante shiranakatta yo ne
¿Puedes celebrar? ¿Puedes besarme esta noche?
Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Amaremos (por mucho, mucho tiempo)
We will love (long long time)
We will love (long long time)
Estamos solos, ¿no? Desde esta noche, mucho gusto
二人きりだね 今夜からは どうぞよろしくね
futari kiri da ne konya kara wa douzo yoroshiku ne
¿Puedes celebrar? ¿Puedes besarme esta noche?
Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Puedo celebrar
I can celebrate
I can celebrate




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namie Amuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: