Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hope
Namie Amuro
Espoir
Hope
Mes sentiments pour toi s'enflamment
君への想いが高鳴って
Kimi e no omoi ga takanatte
Une force infinie naît en moi
限りなき力生まれる
Kagirinaki chikara umareru
Si je le désire, j'irai jusqu'au bout
求めるならばどこまでも
Motomeru naraba doko made mo
Brandissons ce lien qui ne changera jamais
変わらぬ絆振りかざそう
Kawaranu kizuna furikazasou
nous sommes l'espoir
we are hope
we are hope
La joie d'avoir vraiment échangé nos cœurs avec toi
君と本気で心ぶつけ合った喜びも
Kimi to honki de kokoro butsukeatta yorokobi mo
La tristesse d'avoir ri aux larmes échangées
笑い転げて涙交換した切なさも
Warai korogte namida kōkan shita setsunasa mo
Ensemble dans le vent, nous nous relions
繋ぎ合わせて風の中
Tsunagiawasete kaze no naka
Flottant haut, haut dans le ciel
はためいているよ高く高く
Hatameite iru yo takaku takaku
Pourquoi as-tu abandonné la recherche ?
why 探すことを諦めたの
why sagasu koto o akirameta no
Pourquoi continues-tu à te battre seul ?
why 一人戦い続けるの
why hitori tatakai tsuzukeru no
Dis-moi, quel futur es-tu prêt à affronter ?
ねえ どんな未来覚悟したの
Nē donna mirai kakugo shita no
As-tu déjà réalisé ton rêve ?
夢はもう手にしたの
Yume wa mō te ni shita no
Mes sentiments pour toi s'enflamment
君への想いが高鳴って
Kimi e no omoi ga takanatte
Une force infinie naît en moi
限りなき力生まれる
Kagirinaki chikara umareru
Si je veux arrêter, dans ce monde
止めようならばこの世界に
Tomeyou naraba kono sekai ni
Prions doucement pour que la nuit se lève
そっと祈ろう夜が明けるように
Sotto inorou yoru ga akeru yō ni
Ferme les yeux et tends l'oreille
目を閉じて耳を澄まして
Me o tojite mimi o sumashite
Cherchons ta réponse
探し出そう君の答えを
Sagashi dasō kimi no kotae o
Si je le désire, j'irai jusqu'au bout
求めるならばどこまでも
Motomeru naraba doko made mo
Brandissons ce lien qui ne changera jamais
変わらぬ絆振りかざそう
Kawaranu kizuna furikazasou
nous sommes l'espoir
we are hope
we are hope
Au bout de ce vaste monde bleu
青く広い世界の果てに
Aoku hiroi sekai no hate ni
Il y a un endroit que je veux atteindre avec toi
君と目指したい場所がある
Kimi to mezashitai basho ga aru
Quand nous avancerons, tu sais
進みゆくころななら
Susumi yuku koro nara
C'était déjà décidé depuis longtemps
遠い昔もう決めっていた
Tōi mukashi mō kimettsuita
Le jour où je t'ai rencontré et où nous avons échangé des mots
君と出会って言葉交わしたあの日のこと
Kimi to deatte kotoba kawashita ano hi no koto
Nous avons décidé qu'un jour, nous réaliserions nos rêves ensemble
いつか一緒に夢を叶えるって決めたこと
Itsuka issho ni yume o kanaeru tte kimeta koto
Comme une œuvre d'art dans mon cœur
名画のように胸の中
Meiga no yō ni mune no naka
Elle brille fort, fort en moi
輝いているよ強く強く
Kagayaite iru yo tsuyoku tsuyoku
Pleure, pour protéger ce en quoi tu crois
cry 信じるもの守るために
cry shinjiru mono mamoru tame ni
Pleure, pour rire en étant toi-même
cry 自分らしく笑うために
cry jibun rashiku warau tame ni
Dis-moi, avant de tout porter seul
ねえ 一人きりで背負う前に
Nē hitorikiri de seou mae ni
Prends ma main et tiens-la
この手を掴んでよう
Kono te o tsukande yō
Mes sentiments pour toi s'enflamment
君への想いが高鳴って
Kimi e no omoi ga takanatte
Une force infinie naît en moi
限りなき力生まれる
Kagirinaki chikara umareru
Si je veux arrêter, dans ce monde
止めようならばこの世界に
Tomeyou naraba kono sekai ni
Prions doucement pour que la nuit se lève
そっと祈ろう夜が明けるように
Sotto inorou yoru ga akeru yō ni
Ferme les yeux et tends l'oreille
目を閉じて耳を澄まして
Me o tojite mimi o sumashite
Cherchons ta réponse
探し出そう君の答えを
Sagashi dasō kimi no kotae o
Si je le désire, j'irai jusqu'au bout
求めるならばどこまでも
Motomeru naraba doko made mo
Brandissons ce lien qui ne changera jamais
変わらぬ絆振りかざそう
Kawaranu kizuna furikazasou
nous sommes l'espoir
we are hope
we are hope
Ta voix, qui n'est pas encore atteinte
まだ届かない君の声が
Mada todokanai kimi no koe ga
Écrase ma poitrine impuissante
無力な胸を押し潰す
Muryoku na mune o oshitsubusu
Je te désire, c'est pourquoi
僕は君を求めているから
Boku wa kimi o motomete iru kara
Je crois en un matin où la lumière brillera
光差し込む朝を信じていよう
Hikari sashikomu asa o shinjite iyou
Ferme les yeux et tends l'oreille
目を閉じて耳を澄まして
Me o tojite mimi o sumashite
Cherchons ta réponse
探し出そう君の答えを
Sagashi dasō kimi no kotae o
Le chemin continue toujours
道は必ず続いているよ
Michi wa kanarazu tsuzuite iru yo
Vers une mer que je n'ai jamais vue
まだ見たことのない海へ
Mada mita koto no nai umi e
nous sommes l'espoir
we are hope
we are hope
Au bout de ce vaste monde bleu
青く広い世界の果てに
Aoku hiroi sekai no hate ni
Il y a un endroit où nous devons rentrer ensemble
君と帰るべき場所がある
Kimi to kaeru beki basho ga aru
Nous avions décidé depuis longtemps
僕たちは永遠に遠い昔
Bokutachi wa eien ni tōi mukashi
Que nous étions éternellement liés.
そう決めていた
Sō kimete ita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namie Amuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: