Traducción generada automáticamente

Still Lovin' You
Namie Amuro
Te sigo queriendo
Still Lovin' You
Te amo, te amoI love you, I love you
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Te amoI love you
Iro asenai la primera vezIro asenai the very first time
Kotoba nakutemo puedo verlo en tus ojosKotoba nakutemo I can see it in your eyes
Kidzuita shunkan empezar todoKidzuita shunkan startin' everything
Así que bebé dime una cosaSo baby tell me one thing
¿Kikasete eras feliz?Kikasete were you happy?
Si tú eres el sol, entonces yo soy la flor de esta tierraIf you're the sun, then I'm the flower on this earth
Tsuyoku nareta nomo porque te siento en mi corazónTsuyoku nareta nomo 'cause I feel you in my heart
Y ooh, nunca quiero ser el que mire hacia atrásAnd ooh, I never wanna be the one to look back
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Nunca quise que fueras mi pasadoI never wanted you to be my past
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Te amo, te amoI love you, I love you
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Te amoI love you
Sagashi tsudzuketa paz de la menteSagashi tsudzuketa peace of mind
Hoshii mono nado nada más que ella bebéHoshii mono nado nothing other than it baby
Mitsuketa hazu no a tu ladoMitsuketa hazu no by your side
Shinjita iru karaShinjite iru kara
El tiempo que pasamos juntos bebéThe time we spent together baby
Si tú eres la luna, yo soy tu estrellaIf you are the moon, I am your star
Korekara mo futari podemos hacer nuestro futuro brillanteKorekara mo futari we can make our future bright
Y ooh, nunca quiero ser el que mire hacia atrásAnd ooh, I never wanna be the one to look back
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Nunca quise que fueras mi pasadoI never wanted you to be my past
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Te amoI love you
Tu felicidad es mi felicidadYour happiness is my happiness
No quiero llorar mou ima naraI don't wanna cry mou ima nara
Sé el significado del amor kidzuita noI know the meaning of love kidzuita no
Uketomeru subete Voy a estar bienUketomeru subete I will be okay
Todavía te quiero, te quiero, te quieroI'm still lovin' you, lovin' you, lovin' you
Y ooh, nunca quiero ser el que mire hacia atrásAnd ooh, I never wanna be the one to look back
Nunca quiero ser el de tu pasadoI never wanna be the one from your past
Y ooh, nunca quiero ser el que mire hacia atrásAnd ooh, I never wanna be the one to look back
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Nunca quise que fueras mi pasadoI never wanted you to be my past
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Te amo, te amoI love you, I love you
Nena no te alejes y me rompes el corazónBaby don't walk away and break my heart
Nunca te rindas hasta que ambos intentemosNever give up until we both try
Te amoI love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namie Amuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: