Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

Time Has Come

Namie Amuro

Letra

Ha llegado el momento

Time Has Come

Los oigo hablar de nosotros, que no pertenecemos aquí
I hear them talking ’bout us, that we don’t belong here

Supongo que me pondría triste, pero no, no me importa
Guess it would make me sad but no, I don’t care

Porque nada puede hacerme querer vivir mi vida sin ti
‘Cause not a thing can make me wanna live my life without you

Nunca te dejes ir
Never let you go

Enfermo y cansado, harto de este pueblo dormido
Sick and tired, fed up with this sleeping town

No puedo soportarlo, volviéndose loco
Can not stand it, going crazy

El ojo está en el horizonte, ahora estamos en este viaje juntos
Eye’s on the horizon, now we’re on this ride together

Pedalea al metal ahora, nena
Pedal to the metal now, baby

¡Saliendo!
Getting out!

Nada puede detenernos ahora, estamos huyendo
Nothing can stop us now, we’re on the run

Somos jóvenes y libres y la vida es demasiado divertida
We’re young and free and life is just too fun

Será mejor que te quedes afuera porque nos estamos volviendo locos
You better stay out ’cause we’re going wild

Lo hacemos con estilo, ahora ha llegado el momento, salir
We do it in style, now the time has come, getting out

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

¿Quién tiene que preocuparse?
Who needs to worry?

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

Ahora vamos a ensuciarnos
Now let’s get dirty

Será mejor que te quedes afuera porque nos estamos volviendo locos
You better stay out ’cause we’re going wild

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

Ahora ha llegado el momento
Now the time has come

No tenemos dinero, y nos estamos quedando sin gasolina ahora
Ain’t got no money, and we’re running out of gas now

Pero no importa, nena, vamos a ponérselo
But it doesn’t matter baby, let’s get it on

Porque nada puede hacerme querer vivir mi vida sin ti
‘Cause not a thing can make me wanna live my life without you

Nunca te dejes ir
Never let you go

Enfermo y cansado, harto de este pueblo dormido
Sick and tired, fed up with this sleeping town

No puedo soportarlo, volviéndose loco
Can not stand it, going crazy

El ojo está en el horizonte, ahora estamos en este viaje juntos
Eye’s on the horizon, now we’re on this ride together

Pedalea al metal ahora, nena
Pedal to the metal now, baby

¡Saliendo!
Getting out!

Nada puede detenernos ahora, estamos huyendo
Nothing can stop us now, we’re on the run

Somos jóvenes y libres y la vida es demasiado divertida
We’re young and free and life is just too fun

Será mejor que te quedes afuera porque nos estamos volviendo locos
You better stay out ’cause we’re going wild

Lo hacemos con estilo, ahora ha llegado el momento, salir
We do it in style, now the time has come, getting out

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

¿Quién tiene que preocuparse?
Who needs to worry?

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

Ahora vamos a ensuciarnos
Now let’s get dirty

Será mejor que te quedes afuera porque nos estamos volviendo locos
You better stay out ’cause we’re going wild

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

Ahora ha llegado el momento
Now the time has come

Givin up, Givin up baby
Givin up, givin up baby

Givin up, Givin up baby
Givin up, givin up baby

Así que vamos a encender la radio, es hora de irnos
So let’s turn up the radio, it’s time to go

Vamos a algo mejor
We’re off to something better

Deja tus preocupaciones atrás
Leave your worries all behind

Así que vamos a encender la radio, es hora de irnos
So let’s turn up the radio, it’s time to go

Vamos a algo mejor
We’re off to something better

Pedal para el bebé de metal
Pedal to the metal baby

¡Saliendo!
Getting out!

Nada puede detenernos ahora, estamos huyendo
Nothing can stop us now, we’re on the run

Somos jóvenes y libres y la vida es demasiado divertida
We’re young and free and life is just too fun

Será mejor que te quedes afuera porque nos estamos volviendo locos
You better stay out ’cause we’re going wild

Lo hacemos con estilo, ahora ha llegado el momento, salir
We do it in style, now the time has come, getting out

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

¿Quién tiene que preocuparse?
Who needs to worry?

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

Ahora vamos a ensuciarnos
Now let’s get dirty

Será mejor que te quedes afuera porque nos estamos volviendo locos
You better stay out ’cause we’re going wild

¿Decir qué, decir qué, decir qué?
Say what, say what, say what?

Ahora ha llegado el momento
Now the time has come

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Namie Amuro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção