Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 321

Fnaf 1-5 Epic Mashup

Namy Gaga

Letra

Significado

Fnaf 1-5 Megamix Épico

Fnaf 1-5 Epic Mashup

El espectáculo comenzará en breveThe show will begin momentarily
Escucha mi vozListen to my voice
Cuatro, tres, dos, unoFour, three, two, one

No tengo tiempo, esperamos cada noche para finalmente vagar e invitarI got no time, we're waiting every night to finally roam and invite
Deja de interponerte en mi caminoStop getting in my way
Atrapado en mi propia paradoja, quiero liberarmeStuck in my own paradox, I wanna set myself free
Durante muchos años, hemos estado solos, no tengo tiempoFor many years, we've been all alone I-I-I-I got no time

He estado intentando durante tanto tiempoI've been trying for so long
Cantarte la canción correctaTo sing you the right song
Mostrarte algo diferenteTo show you something different
¿Cuándo vas a descomponerte?When are you gonna decay

No pasará mucho tiempo antes de que me convierta en un títereIt won't be long before I'll become a puppet
Ahora estamos atrapados aquí para descomponernosNow we're stuck here to decay
No tengo tiempoI-I-I-I got no time

Por favor, déjanos entrar, no nos encierresPlease, let us get in, don't lock us away
No somos lo que piensasWe're not like what you're thinking
Como mi televisor rotoJust like my broken TV
Ahora sufro la maldición y ahora estoy ciegoNow I suffer the curse and now I am blind

No queda nada para completarteThere's nothing left to make you whole
Terminé de explicarI'm done explaining
No tengo tiempoI-I-I-I got no time

Hemos estado solosWe've been all alone
Atrapados en nuestra pequeña zona desde mil novecientos ochenta y sieteStuck in our little zone since nineteen eighty-seven
Será doloroso, verásIt shall be painful, you'll see
No puedo esperar al acantilado al final del ríoI can't wait for the cliff at the end of the river

Espero que mueras en un incendioI hope you die in a fire
Cinco noches en Freddy'sFive nights at Freddy's
No tengo tiempoI-I-I-I got no time
¿Es porque no puedo ser ella?Is it because I can't be her?

Ha pasado tanto tiempoIt's been so long
Cometiste errores y me hiciste dañoMade your mistakes and make me hurt
No puedo arreglarteI can't fix you
Simplemente no lo entiendoI just don't get it

Para el hombre detrás de la masacreTo the man behind the slaughter

Espero que mueras en un incendioI hope you die in a fire
Cinco noches en Freddy'sFive nights at Freddy's
No tengo tiempoI-I-I-I got no time
¿Es porque no puedo ser ella?Is it because I can't be her?

Desde que te fuisteSince you've been gone
Me hiciste despertar y me hiciste dañoMade me awake and make me hurt
No puedo arreglarteI can't fix you
Simplemente no lo entiendoI just don't get it

La cordura de tu madreThe sanity of your mother
GritandoScreaming

¿Puedes escucharme?Can you hear me?
Deja de firmarStop signing
Y confía en míAnd trust me

No tengo tiempo, estamos realmente sorprendidos de verte otra nocheI got no time, we're really quite surprised we get to see you another night
¿Por qué no puedes dejarlo ir?Why can't you just let it fly
¿Qué le pasó a mi hijo? Estoy aterradoWhat happened to my son? I'm terrified
Deberías haber dicho adiós a este lugar, no tengo tiempoYou should have said to this place goodbye I-I-I-I got no time

Puedo sentir cómo se rompe mi corazónI can feel my heartbreaking
Los errores que he estado cometiendoMistakes I've been making
Me estoy quedando sin paciencia para fingirI'm running out of patience to pretend
No es la primera vez que morirásIt's not the first time you'll die

Lo siento mi dulce bebé, desearía haber estado allíI'm sorry my sweet baby, I wish I've been there
Pareces familiarizado con esas puertasYou seem acquainted with those doors
No tengo tiempoI-I-I-I got no time

Por favor, déjanos entrar, no nos encierresPlease, let us get in, don't lock us away
No somos lo que piensasWe're not like what you're thinking
Suena como cuando te rompí los huesosSounds like when I broke your bones
Pero el futuro sigue atrayendo como una manada de serpientesBut the future keeps luring in like a pack of snakes

Así no dejaré que termineThis isn't how I'll let it end
Mi fingimiento se desvaneceMy feigning fading
No tengo tiempoI-I-I-I got no time

Hemos estado solosWe've been all alone
Atrapados en nuestra pequeña zona desde mil novecientos ochenta y sieteStuck in our little zone since nineteen eighty-seven
No te dejaré soloI won't leave you alone
Esos recuerdos borrosos juegan con mi temperamentoThose fuzzy memories mess with my temper

Así que mi linterna está encendida, y me quedo despierto hasta el amanecerSo-so-so my flashlight's on-on, and stay up 'till dawn-dawn
Tengo este dolor de cabeza y mi vida está en peligroI got this headache-headache and my life's on the line-line-line-line
Sentí que gané, pero no había terminadoI felt like I won-won, but I wasn't done-done
La pesadilla se repite cada vezThe nightmare-mare repeats itself every time-time-time-time

Debo mantener la calma y seguir adelanteGot to keep my calm-calm, and carry on-on
Mantente despierto hasta que el sol brilleStay awake until-til the Sun will shine-shine-shine
Pero no soy tan fuerte, y no se han idoBut I'm not so strong-trong, and they're not gone-gone
Todavía están ahí para llevarse lo que queda de míThey're still out there-there to take what's left of mine-mine-mine-mine

Esto es lo que sucede cuandoThis is what happens when you
Dejas que otro lo hagaLeave it to somebody else
No somos lo que piensasWe're not like what you're thinking

Si quieres que se haga bienIf you want it done right
Deberías hacerlo tú mismoYou should just do it yourself
Tu sonrisa es todo lo que recuerdoYour smile is all I remember

Saturas tu mundoYou oversaturate your
Con nada más que máquinasWorld with nothing but machines
Suena como cuando te rompí los huesosSounds like when I broke your bones

Puedes hacer feliz a todosYou might make everyone happy
Pero estás muerto por dentro, al igual que yoBut you're dead inside, just like me
Todavía están ahí para llevarse lo que queda de míThey're still out there to take what's left of mine

Espero que mueras en un incendioI hope you die in a fire
Cinco noches en Freddy'sFive nights at Freddy's
No tengo tiempoI-I-I-I got no time
¿Es porque no puedo ser ella?Is it because I can't be her?

Ha pasado tanto tiempoIt's been so long
Cometiste errores y me hiciste dañoMade your mistakes and make me hurt
No puedo arreglarteI can't fix you
Simplemente no lo entiendoI just don't get it

Para el hombre detrás de la masacreTo the man behind the slaughter

Espero que mueras en un incendioI hope you die in a fire
Cinco noches en Freddy'sFive nights at Freddy's
No tengo tiempoI-I-I-I got no time
¿Es porque no puedo ser ella?Is it because I can't be her?

Desde que te fuisteSince you've been gone
Me hiciste despertar y me hiciste dañoMade me awake and make me hurt
No puedo arreglarteI can't fix you
Simplemente no lo entiendoI just don't get it

La cordura de tu madreThe sanity of your mother
GritandoScreaming

Hay algo maloThere's something bad
Dentro de míInside on me
Estoy rotoI'm broken
No puedo ser arregladoI can't be fixed


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Namy Gaga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección