Traducción generada automáticamente

Primeira Estrela
Nana Caymmi
Eerste Ster
Primeira Estrela
Bij de deur van de wereld staat een rozenstruik die bloeit en huiltNa porta do mundo tem uma roseira que flora e chora
Geen windvlaag kan de kaars van het gevoel dovenNão tem ventania que apague a candeia do sentimento
Aan de voet van de wind is er een liedje, dat wanneer het waaitNo pé do vento tem uma cantiga, que quando sopra
Draait het meisje, laat de vreugde stromen, maakt de dag helderRoda a menina, derrama a alegria, realça o dia
Elk kind dat geboren wordt lijkt op de eerste sterToda criança que nasce parece a primeira estrela
Liefde, belofte die straalt aan de hemel van de tijdAmor, promessa brilhando no céu do tempo
Elk kind dat geboren wordt lijkt op de eerste sterToda criança que nasce parece a primeira estrela
Liefde, belofte die straalt aan de hemel van de tijdAmor, promessa brilhando no céu do tempo
Bij de deur van de wereld staat een rozenstruik die bloeit en huiltNa porta do mundo tem uma roseira que flora e chora
Geen windvlaag kan de kaars van het gevoel dovenNão tem ventania que apague a candeia do sentimento
Aan de voet van de wind is er een liedje, dat wanneer het waaitNo pé do vento tem uma cantiga, que quando sopra
Draait het meisje, laat de vreugde stromen, maakt de dag helderRoda a menina, derrama a alegria, realça o dia
Elk kind dat geboren wordt lijkt op de eerste sterToda criança que nasce parece a primeira estrela
Liefde, belofte die straalt aan de hemel van de tijdAmor, promessa brilhando no céu do tempo
Elk kind dat geboren wordt lijkt op de eerste sterToda criança que nasce parece a primeira estrela
Liefde, belofte die straalt aan de hemel van de tijdAmor, promessa brilhando no céu do tempo
Bij de deur van de wereld staat een rozenstruik die bloeit en huiltNa porta do mundo tem uma roseira que flora e chora
Geen windvlaag kan de kaars van het gevoel dovenNão tem ventania que apague a candeia do sentimento
Aan de voet van de wind is er een liedje, dat wanneer het waaitNo pé do vento tem uma cantiga, que quando sopra
Draait het meisje, laat de vreugde stromen, maakt de dag helderRoda a menina, derrama a alegria, realça o dia
Elk kind dat geboren wordt lijkt op de eerste sterToda criança que nasce parece a primeira estrela
Liefde, belofte die straalt aan de hemel van de tijdAmor, promessa brilhando no céu do tempo
Elk kind dat geboren wordt lijkt op de eerste sterToda criança que nasce parece a primeira estrela
Liefde, belofte die straalt aan de hemel van de tijdAmor, promessa brilhando no céu do tempo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Caymmi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: