Traducción generada automáticamente

Bye Bye, Brasil
Nana Caymmi
Adiós, Brasil
Bye Bye, Brasil
Hola, corazónOi, coração
No puedo hablar mucho, noNão dá pra falar muito não
Espera que pase el aviónEspera passar o avião
Tan pronto como pase el inviernoAssim que o inverno passar
Creo que iré a buscarteEu acho que vou te buscar
Aquí está haciendo calorAqui tá fazendo calor
Se descompuso el ventiladorDeu pane no ventilador
Ya hay arcade en MacauJá tem fliperama em Macau
Me comí la costeira en Belém do ParáTomei a costeira em Belém do Pará
Pusieron una planta en el marPuseram uma usina no mar
Quizás sea malo para pescarTalvez fique ruim pra pescar
Mi amorMeu amor
En TocantinsNo Tocantins
El jefe de los ParintintinsO chefe dos Parintintins
Se quedó mirando mis pantalones LeeVidrou na minha calça Lee
Vi unos patines para tiEu vi uns patins pra você
Vi un Brasil en la teleEu vi um Brasil na tevê
Puede que caiga un aguaceroCapaz de cair um toró
Me siento tan soloEstou me sentindo tão só
Oh, ten piedad de míOh, tenha dó de mim
Se presentó una buena oportunidadPintou uma chance legal
Un asunto allá en la capitalUm lance lá na capital
No hace falta tener secundariaNem tem que ter ginasial
Mi amorMeu amor
En TabarizNo Tabariz
El sonido es como los Bee GeesO som é que nem os Bee Gees
Bailé con una mujer infelizDancei com uma dona infeliz
Que tiene un torbellino en las caderasQue tem um tufão nos quadris
Hay un japonés detrás de míTem um japonês trás de mim
Voy a dar un salto a ManausEu vou dar um pulo em Manaus
Aquí hace cuarenta y dos gradosAqui tá quarenta e dois graus
El sol nunca más se va a ponerO Sol nunca mais vai se pôr
Extraño nuestra canciónEu tenho saudades da nossa canção
Extraño el campo y el sertãoSaudades de roça e sertão
Lo mejor es tener un camiónBom mesmo é ter um caminhão
Mi amorMeu amor
Baby, adiósBaby, bye bye
Saludos a mamá y papáAbraços na mãe e no pai
Creo que voy a colgarEu acho que vou desligar
Las fichas ya van a terminarAs fichas já vão terminar
Me voy en trineoEu vou me mandar de trenó
A la Rua do Sol, MaceióPra Rua do Sol, Maceió
Me contagié de una enfermedad en IlhéusPeguei uma doença em Ilhéus
Pero ya casi estoy bienMas já tô quase bom
En marzo voy al CearáEm março vou pro Ceará
Con la bendición de mi orixáCom a bênção do meu orixá
Creo que encontraré bauxita por alláEu acho bauxita por lá
Mi amorMeu amor
Adiós, BrasilBye bye, Brasil
La última ficha cayóA última ficha caiu
Pienso en ustedes día y nocheEu penso em vocês night and day
Explica que todo está bienExplica que tá tudo ok
Solo ando dentro de la leyEu só ando dentro da lei
Quiero volver, puedes creerEu quero voltar, podes crer
Vi un Brasil en la teleEu vi um Brasil na tevê
Me contagié de una enfermedad en BelémPeguei uma doença em Belém
Pero ya todo está bienAgora já tá tudo bem
Pero la llamada está por terminarMas a ligação tá no fim
Hay un japonés detrás de míTem um japonês trás de mim
Esa acuarela cambióAquela aquarela mudou
En la carretera tomé un colorNa estrada peguei uma cor
Puede que caiga un aguaceroCapaz de cair um toró
Me siento como un jilóEstou me sentindo um jiló
Lo que me excita es el marEu tenho tesão é no mar
Tan pronto como pase el inviernoAssim que o inverno passar
Me dio nostalgia de tiBateu uma saudade de ti
Tengo ganas de enfrentar un cangrejoTô a fim de encarar um siri
Con la bendición de Nuestro SeñorCom a bênção do Nosso Senhor
El sol nunca más se va a ponerO Sol nunca mais vai se pôr



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Caymmi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: