Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.122

Remember The Time

NANA DARKMAN

Letra

Significado

Souviens-toi du temps

Remember The Time

Je me souviens du temps, du temps qu'on a euI remember the time, the time that we had
Je me souviens des choses qui te mettaient en rogneI remember the things that use to make you mad
Et je voudrais pouvoir remonter le tempsAnd I wish I could turn back the time
Et je voudrais ne pas pleurer chaque nuitAnd I wish I wouldn't cry every night
Je me souviens du tempsI remember the time
Je me souviens du temps, du temps qu'on a euI remember the time, the time that we had
Je me souviens des choses qui te mettaient en rogneI remember the things that used to make you mad
Et je voudrais pouvoir remonter le tempsAnd I wish I could turn back the time
Et je voudrais ne pas pleurer chaque nuitAnd I wish I wouldn't cry every night
Je me souviens du tempsI remember the time

L'horloge tourne toujours, c'est pas un secretClock always tickin' that's no question
Je t'ai fait du mal, je dois l'avouer, c'était pas mon intentionI did you wrong, I must confess, not my intention
Quand je mentionne ton nom, la douleur que je ressens, honteuxWhen I mention your name, the pain I feel, ashamed
Si je pouvais, je le ferais, c'est seulement moi que je peux blâmerIf I could, I would, it's only me that I can blame
Mon temps était écoulé, je devais avancer, pas de substitutionMy time was on, I had to move no substitution
J'ai pris le risque, même sans conclusionI took the risk, although no conclusion
Manque de paix d'esprit pour aller dans la même directionLack of peace of mind to go the same direction
Le temps n'est jamais personnel, tu gagnes ou perds des relationsTime is never personal, you win or loose relationships
C'est comme ça que ça se passeThat's the way how it goes
Profondément blessé de la tête aux piedsDeeply hurt from your head to your toes
Au ralenti, je te vois tomber dans le trouSlo-mo' see you dragging down the hole
Tu devrais être là où tu appartiens, au premier rangYou should be where you belong, in the front row
J'ai pleuré chaque jour, j'ai amélioré mon comportementI cried every day, improved my behaviour
Tu ne peux pas voir ce que je vois, dis-moi pourquoi tu es en colèreYou can't see what I see, tell me why are you in anger
Pardonne à tes ennemis, laisse le Seigneur être ton sauveurForgive your enemies, let the Lord be your saviour
En Dieu, je ferai confiance car je sais qu'il se souviendraIn God, I will trust 'cause I know he will remember

Je me souviens du temps, du temps qu'on a euI remember the time, the time that we had
Je me souviens des choses qui te mettaient en rogneI remember the things that used to make you mad
Et je voudrais pouvoir remonter le tempsAnd I wish I could turn back the time
Et je voudrais ne pas pleurer chaque nuitAnd I wish I wouldn't cry every night
Je me souviens du tempsI remember the time
Je me souviens du temps, du temps qu'on a euI remember the time, the time that we had
Je me souviens des choses qui te mettaient en rogne (souviens-toi des choses, qui te mettaient en rogne)I remember the things that used to make you mad (remember the things, to make you mad)
Et je voudrais pouvoir remonter le tempsAnd I wish I could turn back the time
Et je voudrais ne pas pleurer chaque nuit (oh)And I wish I wouldn't cry every night (oh)
Je me souviens du tempsI remember the time

Rejoins-moi pour un tour, quelle est l'explication de l'indiceJoin me on a ride, what's the clue explanation
Parlons du temps où toi et moi, on allait pêcherTalk about the time you and me let's go fishin'
Brainstorming, j'apporte les vibes, ferme-la, mieux vaut écouterBrainstorm' I bring the vibes shut your mouth better listen
On se bat chaque jour, je ne connais toujours pas la définitionFighting every day, still don't know the definition
Le temps, c'est de l'argent et le temps le diraTime is money and time will tell
Soleil au paradis ou grillade en enferSunshine in heaven or grill in hell
La société impose le rythme, rejoins la course et obéisSociety makes the pace join the race and obey
Un pour l'argent et deux pour l'espace, trois hourraOne for the money and two the space, three hooray
Je veux remercier DIEU, l'inventeurI wanna thank GOD the inventor
Il a gardé un œil sur moi et m'a mis au centreKept at least an eye on me and put me in the center
Je me souviens de 1996 en décembreI remember 1996 in December
Booya est le nom et Nana est un membreBooya is the name and Nana is a member
J'ai pleuré chaque jour, j'ai réarrangé mon comportementI cried every day, re-arranged my behaviour
Tu ne peux pas voir ce que je vois, dis-moi pourquoi tu es en colèreYou can't see what I see tell why are you in anger
Pardonne à tes ennemis, laisse le Seigneur être ton sauveurForgive your enemies, let the Lord be your saviour
Enfin, il te mettra sur le droit chemin, car il se souviendraFinally, he'll put you through, 'cause he will remember

Je me souviens du tempsI remember the time
Je me souviens du temps, du temps qu'on a euI remember the time, the time that we had
Je me souviens des choses qui te mettaient en rogneI remember the things that used to make you mad
Et je voudrais pouvoir remonter le tempsAnd I wish I could turn back the time
Et je voudrais ne pas pleurer chaque nuitAnd I wish I wouldn't cry every night
Je me souviens du tempsI remember the time
Je me souviens du tempsI remember the time
Je me souviens du temps, du temps qu'on a euI remember the time, the time that we had
Je me souviens des choses qui te mettaient en rogneI remember the things that used to make you mad
Et je voudrais pouvoir remonter le tempsAnd I wish I could turn back the time
Et je voudrais ne pas pleurer chaque nuitAnd I wish I wouldn't cry every night
Je me souviens du tempsI remember the time
Je me souviens du temps, du temps qu'on a eu (tu te souviens ?)I remember the time, the time that we had (do you remember?)
Je me souviens des choses qui te mettaient en rogne (je me souviens juste)I remember the things that used to make you mad (I just remember)
Et je voudrais pouvoir remonter le tempsAnd I wish I could turn back the time
(Et je voudrais, remonter le temps)(And I wish, back the time)
Et je voudrais ne pas pleurer chaque nuit (pleurer chaque nuit)And I wish I wouldn't cry every night (cry every night)
Je me souviens du tempsI remember the time

Escrita por: Aris / Cottura / Nana Abrokwa / Rookee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NANA DARKMAN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección