Traducción generada automáticamente

It's Alright
Nana Fofie
Tout va bien
It's Alright
Tout est cool quand je suis avec toiEverything is cool when I'm with you
On dirait un rêve chaque fois que tuFeel like it's a dream whenever you
M'embrasses, est-ce que tu le ressens aussi ?Kiss upon me, do you feel it too?
Je le ressens, ouaisI feel it ooh
Je peux même pas mentir, ça fait tellement de bienI can't even lie it feels so right
Quand je suis avec toi, je perds la notion du tempsWhen I'm with you I lose sight of time
Tout est cool quand je suis avec toiEverything is cool when I'm with you
Quand je suis avec toi, ouaisWhen I'm with you-ooh
Tout est cool, c'est kosherEverything be cool, it be kosher
Je serai ton soldat numéro unI'ma be your number one soldier
Que dirais-tu de quelques Range Rovers assorties ?How about some matching range rovers
Je serai ton amant numéro unI'ma be your number one lover
Viens avec moi, fille, viens rouler avec moiRide with me girl, come ride with me
Je vais te montrer que c'est pas une fantaisieI'ma show you that this ain't no fantasy
Vibres avec moi, fille, viens vibrez avec moiVibe with me girl, come vibe with me
Je vais te le chanter comme si j'étais JodeciI'ma sing it to you like I'm Jodeci
Tout va bien quand tu es à mes côtésIt's alright when you're by my side
Tu es ma complice, ma ride or dieYou be my ride or die
Jusqu'à la fin comme Bonnie et ClydeTill the end like Bonnie and Clyde
Tout va bien quand tu es à mes côtésIt's alright when you're by my side
Tu es ma complice, ma ride or dieYou be my ride or die
Jusqu'à la fin comme Bonnie et ClydeTill the end like Bonnie and Clyde
OuhOoh
On dirait que ça devait arriver pour moiFeel like it's been bound to happen on me
Je n'ai jamais vraiment aimé intentionnellementNever really loved intentionally
J'avais d'autres pensées quand tu es près de moiI've been having other thoughts when you're around me-e
Je ne vais pas mentir, mec, tu es un gars styléI ain't gone lie, boy, you're a fly guy
Et les choses que tu fais me font me sentir au septième cielAnd the things you do make me feel sky high-ii
Et j'ai besoin de ton amour maintenantAnd I need your love right now
Tout va bien quand tu es à mes côtésIt's alright when you're by my side
Tu es ma complice, ma ride or dieYou be my ride or die
Jusqu'à la fin comme Bonnie et ClydeTill the end like Bonnie and Clyde
Tout va bien quand tu es à mes côtésIt's alright when you're by my side
Tu es ma complice, ma ride or dieYou be my ride or die
Jusqu'à la fin comme Bonnie et ClydeTill the end like Bonnie and Clyde
Fille des Pays-Bas, tu me donnes des vibesNetherland girl, you give me vibes
La façon dont tu bouges ton corps et tu te déhanchesThe way you twist your body and you whine
Je fixe tes lèvres et tes yeuxStaring at your lips and at your eyes
Mec, je veux te tenir fortBoy, I want to hold you tight
Bébé, tu voudrais te rapprocher un peu (un peu plus près)Baby, would you come a little closer (closer)
Quand tu te sens mal, je peux te tenirWhen you're feeling down, I can hold you
Je vais te soutenir comme je te l'ai dit, comme je te l'ai dit.I'ma hold you down like I told ya, like I told ya-aa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Fofie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: