Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kesenai Tsumi
Nana Kitade
Péché Indélébile
Kesenai Tsumi
Dans ton regard habituel
いつもの視線に君
Itsumo no shisen ni kimi
Je peux respirer
がいて呼吸ができる
Gaite kokyū ga dekiru
Pour moi, c'est déjà suffisant
僕にとってならそれだけで
Boku ni totte nara sore dake de
Et pourtant, ça ne l'est pas
もう十分なはずなのに
Mō jūbun na hazu na noni
Je suis si insignifiant
ちっぽけな僕は
Chippoke na boku wa
Je ne fais que répéter mes erreurs
繰り返せず過ちばかり
Kurikaesezu ayamachi bakari
Combien de force devrais-je acquérir
どれほど強さを手にしたら
Dorehodo tsuyosa wo te ni shitara
Pour créer sans blesser personne
何も傷つけず生むの
Nani mo kizutsukezu umu no
Sans hésiter, je vis cet amour
迷わずにこの愛を
Mayowazu ni kono ai wo
Je crois et avance
信じ生きてゆく
Shinji ikite yuku
Même les blessures qui ne se referment pas
塞がらぬ傷口も
Fusagaranu kizuguchi mo
Je les serre fort dans mes bras
ぎゅっと抱きしめて
Gyutto dakishimete
Nous continuons d'avancer
二人は歩き続ける
Futari wa aruki tsuzukeru
Car il n'y a pas de retour en arrière
後には戻れないから
Ato ni wa modorenai kara
Au fond de ma poitrine
今でもこの胸の奥
Ima demo kono mune no oku
Ce péché indélébile fait mal, mais
消せない罪は痛むけど
Kesenai tsumi wa itamu kedo
Chérie
Darling
Darling
Je ressens la tristesse
あの日失った愛情に
Ano hi ushinatta aijō ni
Pour cet amour perdu ce jour-là
切なさを覚え
setsunasa wo oboe
Je suis un peu perdu
僕は千明なこの
Boku wa Chiaki na kono
Dans le bleu de ce ciel
空の青さに少し戸惑って
sora no aosa ni sukoshi tomadotte
Peu importe si c'est une galaxie
たとえもし何が銀河
Tatoe moshi nani ga ginga
Je crois en une seule chose
でもただ一つ信じた
Demo tada hitotsu shinjita
La couleur de la fleur qui a fleuri
君の真っ直ぐな目に映る
Kimi no massugu na me ni utsuru
Dans le reflet de tes yeux sincères
刹那に咲いた花の色
Setsuna ni saita hana no iro
Même impuissant, je vivrai
無力でもこの運命
Muryoku demo kono unmei
Avec cette destinée
強く生きてゆく
Tsuyoku ikite yuku
La chaleur de nos mains jointes
手を結ぶ体温
Te wo musubu taion
Se fondra toujours ensemble
はずっと溶け合って
Hazutto tokeatte
Alors, si c'est un châtiment
だったら磨いたこと背負った
Dattara migaita koto seotta
Que je porte avec fierté, même si c'est dur
罰なら辛くても
Batsu nara tsurakutemo
Si jamais tu es la seule
もしもたとえ君ひとこのまま
Moshi mo tatoe kimi hito kono mama
À défier les vagues du monde
世界の波に逆らう
sekai no nami ni sakarau
Alors, peu importe
だけだとしても
dake da to shite mo
Sans hésiter, je vis cet amour
迷わずにこの愛
Mayowazu ni kono ai
Je crois et avance
を信じ生きてゆく
wo shinji ikite yuku
Même les blessures qui ne se referment pas
塞がらぬ傷口
Fusagaranu kizuguchi
Je les serre fort dans mes bras
もぎゅっと抱きしめて
mogyutto dakishimete
Sans hésiter, je vis cette
迷わずにこの
Mayowazu ni kono
Destinée, je continue d'avancer
運命生きる生きてゆく
unmei ikiru ikite yuku
Avec toi, l'éternité
君となら永遠
Kimi to nara eien
Sera sûrement liée
もきっと繋がって
Mokitto tsunagatte
Nous regarderons juste devant nous
二人でただ前を
Futari de tada mae wo
Même si ça ne mène à rien
見てどうにもならなくたって
Mite dō ni mo naranakutatte
Pourtant, je continuerai à te protéger
それでも必ず君
Soredemo kanarazu kimi
Avec mes propres mains
をこの手で守り続ける
wo kono te de mamori tsuzukeru
Chérie
Darling
Darling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Kitade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: