Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kibou no Kakera
Nana Kitade
Kibou no Kakera
教えてあげましょうoshiete agemashou
笑わないで聞いてねwarawanai de kiite ne
この世界の素敵な物語kono sekai no suteki na monogatari
どうして空が青くdoushite sora ga aoku
木は緑なのかki wa midori na no ka
太陽がtaiyou ga
あんなにも眩しいかをanna ni mo mabushii ka wo
きっとたぶんそれはkitto tabun sore wa
難しい言葉をmuzukashii kotoba wo
必要なんてしていなくてhitsuyou nante shite inakute
手では触れられないからte de wa furerarenai kara
今 叶わないことのないima kanawanai koto no nai
夢だけを夢見てゆくのyume dake wo yumemite yuku no
すぐに届きそうな理想よりsugu ni todoki sou na risou yori
もっとずっと欲しいものがあるのmotto zutto hoshii mono ga aru no
泣きたくて泣けなくてnakitakute nakenakute
泣くのなら 涙を拭いてnaku no nara namida wo fuite
だって可愛いのは 笑顔が一番でしょdatte kawaii no wa egao ga ichiban desho
だけど全部と言わせてdakedo zenbu to iwasete
ほら見て ここにはhora mite koko ni wa
ないものなどないのよnai mono nado nai no yo
びっくりするほど よくできてるのbikkuri suru hodo yoku dekiteru no
そこら中にsokorajuu ni
煌めく希望のかけらがkirameku kibou no kakera ga
散らばってchirabatte
いくらでも輝いてるikura demo kagayaiteru
そうね そんなことはsou ne sonna koto wa
わかってるつもりでwakatte ru tsumori de
それは頭の中でだけでsore wa atama no naka de dake de
何もわからないままでnani mo wakaranai mama de
今 終わらないはずのないima owaranai hazu no nai
愛だから 愛せるようにai dakara aiseru you ni
もう何もいらない それ以上mou nani mo iranai sore ijou
だけどもっとこんなものじゃないのdakedo motto konna mono janai no
怖いなら そこにいてkowai nara soko ni ite
そこにいるなら 泣かないでsoko ni iru nara nakanai de
だって可愛いのは 笑顔が一番でしょdatte kawaii no wa egao ga ichiban desho
だから笑っていたいよdakara waratte itai yo
溢れ出す想いをafuredasu omoi wo
自由すぎる空へjiyuu sugiru sora e
解き放たれる時が来たらtokihanata reru toki ga kitara
君は笑ってくれるのkimi wa waratte kureru no
今 叶わないことのないima kanawanai koto no nai
夢だけを夢見てゆくのyume dake wo yumemite yuku no
不確かな未来を走るからfutashika na mirai wo hashiru kara
だからずっと捨てられずにいるのdakara zutto suterarezu ni iru no
届くなら 受け止めてtodoku nara uketomete
届いたら 無理にも抱いてtodoitara muri ni mo daite
だって悲しいのは もうたくさんなんでしょdatte kanashii no wa mou takusan nandesho
だから今すぐ笑ってよdakara ima sugu waratte yo
Fragment of Hope
I'll tell you, don't laugh, just listen, the wonderful stories of this world
Why is the sky blue and the trees green and the sun so bright?
Maybe it doesn't need difficult words and you can't touch it with your hands
Right now, I'm only dreaming of dreams that can come true There's something I want much more than ideals that seem within reach
If you want to cry but can't, then wipe away your tears. I mean, a smile is the cutest thing, but let me say it all
Look, there's nothing here that isn't here. It's amazing how well made it is
Sparkling fragments of hope are scattered all over the place, shining brightly no matter how much
That's right, I thought I understood that, but it was only in my head and I still didn't understand anything
Now, this love can't possibly end, so I don't need anything more to be able to love you, it's more than that, but it's more than that
If you're scared, stay there If you're there, don't cry Because a smile is the cutest thing, so I want to keep smiling
When the time comes to let these overflowing feelings loose in the too free sky, will you smile?
Now I'm only dreaming of dreams that can never come true Because I'm running through an uncertain future That's why I can't throw it away
If it reaches you, accept it If it reaches you, hold me even if you have to Because you've had enough of sadness, right? So laugh now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Kitade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: