Transliteración y traducción generadas automáticamente

Glamorous Sky
Nana
Glamouröser Himmel
Glamorous Sky
Der tiefblaue Himmel, der sich um das geöffnete Fenster dreht
明かした窓に回る乱舞のdeep sky
Akehanashita mado ni mawaru ranbu no deep sky
Ah, hör zu
Ah 聴いて
Ah aoide
Was haben die wiederkehrenden Tage für einen Sinn?
繰り返す日々に何の意味があるの
okurikaesu hibi ni nan no imi ga aru no?
Ah, schrei es heraus
Ah 叫んで
Ah sakende
Spring heraus, go
飛び出すgo
Tobidasu go
Spuck es aus, rockige Schuhe
吐き捨ててrocking shoes
Hakitsubushite rocking shoes
Pfütze, die die Flügel hebt
羽根上げるpuddle
Hane ageru puddle
Rückblick
Flashback
Flashback
Du bist clever
君はclever
Kimi wa clever
Ah, erinnere dich
Ah, remember
Ah, remember
Ich möchte über den Regenbogen gehen und an diesen Morgen zurückkehren
あの虹を渡ってあの朝に帰りたい
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeri tai
Die Träume, die wir aufgereiht haben, die glamourösen Tage, die wir zusammen gingen
あの夢を並べて二人歩いたglamorous days
Ano yume wo narabete futari aruita glamorous days
Die Liebe, die ich verfolgt habe, hat keinen Wert
追いかけ渡した愛に何の価値もないの
oakewatashita ai ni nan no kachi mo nai no?
Ah, klage darüber
Ah 嘆いて
Ah nageite
Spuck es aus, go
吐き出すgo
Hakidasu go
Trink es aus, Rock'n'Roll
飲み干してrock'n'roll
Nomihoshite rock'n'roll
Der Atem wird schwer im Kampf
息上がるbattle
Iki agaru battle
Rückblick
Flackback
Flackback
Dein Geschmack
君のflavor
Kimi no flavor
Ah, erinnere dich
Ah remember
Ah remember
Ich möchte die Sterne sammeln und sie in meinem Herzen schmücken
あの星を集めてこの胸に飾りたい
Ano hoshi wo atsumete kono mune ni kazaritai
Die Träume, die wir verbunden haben, die glamourösen Tage, die wir zusammen tanzten
あの夢を繋いで二人踊ったglamorous days
Ano yume wo tsunaide futari odotta glamorous days
Ich kann nicht schlafen
眠れないよ
Nemure nai yo!
Sonntag, Montag
Sunday monday
Sunday monday
Blitz Dienstag
稲妻tuesday
Inazuma tuesday
Mittwoch, Donnerstag
Wednesday thursday
Wednesday thursday
Schneeflocken
雪花
Yukibana
Freitag, Samstag
Friday saturday
Friday saturday
Regenbogen jeden Tag
七色everyday
Nanairo everyday
Der Vollmond verschwindet ins Nichts
闇雲消えるfull moon
Yamikumo kieru full moon
Antworte auf meine Stimme
答えて僕の声に
Kotaete boku no koe ni
Ich möchte die Wolken beiseite schieben und deine Zukunft erleuchten
あの雲を払って君の未来照らしたい
Ano kumo wo haratte kimi no mirai terashitai
Mit diesem Traum umarmt gehe ich allein durch die glorreichen Tage
この夢を抱いて一人歩くよglorious days
kono yume wo kakaete hitori aruku yo glorious days
Ich möchte über den Regenbogen gehen und an diesen Morgen zurückkehren
あの虹を渡ってあの朝に帰りたい
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeri tai
Die Träume, die wir aufgereiht haben, die glamourösen Tage, die wir zusammen gingen
あの夢を並べて二人歩いたglamorous days
Ano yume wo narabete futari aruita glamorous days
Glamouröser Himmel
Glamorous sky
Glamorous sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: