Traducción generada automáticamente

Lovin' you
Nana
T'aimer
Lovin' you
Au printemps de ma vieIn the spring of my life
Je suis tombé amoureux pour la première foisI fell in love fot the first time
Oh bébé, même si j'ai déjà déçu tant de fois avantOh baby, though I had faded many times before
Dieu garde les anges loin des bêtisesGod keep angels out of mischief
C'est un caprice du destinThis is a quirck of fate
C'est lui que j'attends depuis si longtempsHe is the one that i'm waiting for so long time
Bébé, je tombe amoureux de toiBaby i'm falling love with you
Je te veux et je veux que tu aies besoin de moi si fortI want you and I want you to need me so hard
Si j'avais une douce voix comme la tienneIf i have a sweet voice like you
Une petite papillon noirA Little Black Butterfly
Comment puis-je être belle ?How can I be beautiful?
Si j'avais une douce voix comme la tienneIf I have a sweet voice like you
Penses-tu qu'il m'aimera ?Do you think he will love me?
Je crois en ma passionI believe in my passion
La passion, c'est la dévotionPassion is dedication
À quelque chose en quoi tu crois... Je ne peux pas m'arrêter, oh, t'aimerTo something you believe...Can't stop, oh, lovin' you
Comment sais-tu si celui que tu aimes est vrai ?How do you know if the one you love is true?
Parce qu'il l'a dit ?Because he said so?
J'ai juste faim d'amour ou je ne veux tout simplement pas êtreI am just hungry for love or I just don't want to be
seulealone
Trop de gens que j'ai rencontrésToo many people that i met
Trop de gens que j'ai aimésToo many people tha i loved
Mais je suis en manque d'amour simple et d'un monde simpleBut I am hard up for simple love and simple world
Bébé, je tombe amoureux de toiBaby i'm falling love with you
Je te veux et je veux que tu aies besoin de moi si fortI want you and I want you to need me so hard
Mon désir me rend fouMy desire makes me crazy
Une petite fille, t'aimantA little girl, lovin' you
Comment peut-elle être belle ?How can she be beautiful?
Si elle a un cœur pur comme le mienIf she has a pure heart like me
L'aimes-tu juste un moment ?Do you love her just a while?
Si tu veux qu'elle change, elle peut changer pour toi,If you want her to change she can change for you,
dés maintenantright now
Même si elle est sortie de ta vueEven though she has gone out of your sight
Je ne peux pas m'arrêter, oh, t'aimerCan't stop, oh, lovin' you
Je voulais tout et tant de chosesI wanted everything and so everything
Je ne voulais pas tout et tant de chosesI didn't want everything and so everything
Je veux juste être belle et belleI just want be beautiful and beautiful
Je t'aime justeI'm just lovin' you
Une petite papillon noirA Little Black Butterfly
Comment puis-je être belle ?How can I be beautiful?
Si j'avais une douce voix comme la tienneIf I have a sweet voice like you
Penses-tu qu'il m'aimera ?Do you think he will love me?
Je crois en ma passionI believe in my passion
La passion, c'est la dévotionPassion is dedication
À quelque chose en quoi tu crois... Je ne peux pas m'arrêter, oh, t'aimerTo something you believe...Can't stop, oh, lovin' you
Une petite fille, t'aimantA little girl, lovin' you
Comment peut-elle être belle ?How can she be beautiful?
Si elle a un cœur pur comme le mienIf she has a pure heart like me
L'aimes-tu juste un moment ?Do you love her just a while?
Si tu veux qu'elle change, elle peut changer pour toi,If you want her to change she can change for you,
dés maintenantright now
Même si elle est sortie de ta vueEven though she has gone out of your sight
Je ne peux pas m'arrêter, oh, t'aimerCan't stop, oh, lovin' you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: